ホーム韓国生活韓国生活ノウハウ韓国料理・食べ物韓国旅行韓国語韓国エンタメ韓国資料・データ韓国関連サイト情報用語集サイトマップ

韓国人名辞書ツール2(2文字の名前)

掲載 : 2017.12.6
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?

自由に韓国人の名前を作ってみよう!

韓国人の氏名を自由に作ることができる辞書ツールです。実際に使われている氏名のみ登録されているので、好き勝手に組み合わせても不自然な名前が完成することはありません。



当ページの辞書ツールは、次の例のようにハングルで名前が「2文字」の人名が対象です。
    氏名の構成
  1. 姓(1文字)+名(2文字)
    여나(キム・ヨナ)
    재인(ムン・ジェイン) など


  2. 姓(2文字)+名(2文字)
    어금윤아(オグム・ユナ)
    강전창민(カンジョン・チャンミン) など
※ほとんどの姓は1文字であるがBのように2文字の姓も極少数存在
名前が1文字の人名辞書

韓国人名辞書の使い方

気に入った文字を自由に選択して韓国人の氏名を作ってみましょう!
    手順
  1. 何順にするか選択(ハングル順・ローマ字順・仮名順)
    例:ハングル順を選ぶ
  2. 姓を選択(最初の選択は必ず姓)
    例:김(キム)を選ぶ
  3. 名の1文字目を選択
    例:창(チャン)を選ぶ
  4. 名の2文字目を選択
    例:민(ミン)を選ぶ
  5. 姓名が完成
    例:김창민(キム・チャンミン)という氏名が完成!
前の手順やトップ画面に戻りたいときは、現在位置から可能です。
  1. 現在位置:トップ画面キム》チャン
上の例の場合、トップ画面に戻りたい場合はトップ画面をクリックすると当ページ最初の画面(手順の一番最初)に戻り、「キム」をクリックするとキムを選択した画面に戻ります。
現在位置 :トップ画面チェ 》ウン

채 이은/チェ・イウン

채 이은
チェ・イウン
Chae-Ieun

この名前の苗字について

「채(チェ)」は11万人以上の韓国人が苗字として使っている使用人口がとても多い苗字です。

この名前の下の名前について

「이은」は2つの文字の子音が同じですが、韓国で同じ子音が名前で連続で使用されると不自然さを感じるのでできるだけ避けようとする傾向があります。

この名前の関連情報

「채이은/チェ・イウン」関連リンク

現在この名前の関連した人物は入力されていませんが、検索では結果が現れる可能性がありますので気になる場合はクリックして検索してみて下さい。
チェ・イウンの写真を検索
チェ・イウンをハングルで検索
チェ・イウンを日本語で検索

この名前の漢字表記

下の漢字はそれぞれ違う漢字で構成されていますが、すべてハングルと日本語仮名表記は「채 이은/チェ・イウン」で同じです。 また、韓国は名前に使える漢字を国家が定めています。下の漢字名はすべて韓国が決めた人名で使える漢字で構成されています。

「蔡」苗字の漢字名前リスト

蔡二垠
蔡二恩
蔡二殷
蔡二珢
蔡二溵
蔡二銀
蔡二慇
蔡二誾
蔡二隱
蔡已垠
蔡已恩
蔡已殷
蔡已珢
蔡已溵
蔡已銀
蔡已慇
蔡已誾
蔡已隱
蔡以垠
蔡以恩
蔡以殷
蔡以珢
蔡以溵
蔡以銀
蔡以慇
蔡以誾
蔡以隱
蔡而垠
蔡而恩
蔡而殷
蔡而珢
蔡而溵
蔡而銀
蔡而慇
蔡而誾
蔡而隱
蔡伊垠
蔡伊恩
蔡伊殷
蔡伊珢
蔡伊溵
蔡伊銀
蔡伊慇
蔡伊誾
蔡伊隱
蔡夷垠
蔡夷恩
蔡夷殷
蔡夷珢
蔡夷溵
蔡夷銀
蔡夷慇
蔡夷誾
蔡夷隱
蔡弛垠
蔡弛恩
蔡弛殷
蔡弛珢
蔡弛溵
蔡弛銀
蔡弛慇
蔡弛誾
蔡弛隱
蔡耳垠
蔡耳恩
蔡耳殷
蔡耳珢
蔡耳溵
蔡耳銀
蔡耳慇
蔡耳誾
蔡耳隱
蔡易垠
蔡易恩
蔡易殷
蔡易珢
蔡易溵
蔡易銀
蔡易慇
蔡易誾
蔡易隱
蔡怡垠
蔡怡恩
蔡怡殷
蔡怡珢
蔡怡溵
蔡怡銀
蔡怡慇
蔡怡誾
蔡怡隱
蔡姨垠
蔡姨恩
蔡姨殷
蔡姨珢
蔡姨溵
蔡姨銀
蔡姨慇
蔡姨誾
蔡姨隱
蔡苡垠
蔡苡恩
蔡苡殷
蔡苡珢
蔡苡溵
蔡苡銀
蔡苡慇
蔡苡誾
蔡苡隱
蔡荑垠
蔡荑恩
蔡荑殷
蔡荑珢
蔡荑溵
蔡荑銀
蔡荑慇
蔡荑誾
蔡荑隱
蔡珥垠
蔡珥恩
蔡珥殷
蔡珥珢
蔡珥溵
蔡珥銀
蔡珥慇
蔡珥誾
蔡珥隱
蔡移垠
蔡移恩
蔡移殷
蔡移珢
蔡移溵
蔡移銀
蔡移慇
蔡移誾
蔡移隱
蔡痍垠
蔡痍恩
蔡痍殷
蔡痍珢
蔡痍溵
蔡痍銀
蔡痍慇
蔡痍誾
蔡痍隱
蔡異垠
蔡異恩
蔡異殷
蔡異珢
蔡異溵
蔡異銀
蔡異慇
蔡異誾
蔡異隱
蔡貳垠
蔡貳恩
蔡貳殷
蔡貳珢
蔡貳溵
蔡貳銀
蔡貳慇
蔡貳誾
蔡貳隱
蔡貽垠
蔡貽恩
蔡貽殷
蔡貽珢
蔡貽溵
蔡貽銀
蔡貽慇
蔡貽誾
蔡貽隱
蔡肄垠
蔡肄恩
蔡肄殷
蔡肄珢
蔡肄溵
蔡肄銀
蔡肄慇
蔡肄誾
蔡肄隱
蔡爾垠
蔡爾恩
蔡爾殷
蔡爾珢
蔡爾溵
蔡爾銀
蔡爾慇
蔡爾誾
蔡爾隱
蔡飴垠
蔡飴恩
蔡飴殷
蔡飴珢
蔡飴溵
蔡飴銀
蔡飴慇
蔡飴誾
蔡飴隱
蔡頤垠
蔡頤恩
蔡頤殷
蔡頤珢
蔡頤溵
蔡頤銀
蔡頤慇
蔡頤誾
蔡頤隱
蔡彛垠
蔡彛恩
蔡彛殷
蔡彛珢
蔡彛溵
蔡彛銀
蔡彛慇
蔡彛誾
蔡彛隱
蔡邇垠
蔡邇恩
蔡邇殷
蔡邇珢
蔡邇溵
蔡邇銀
蔡邇慇
蔡邇誾
蔡邇隱

「菜」苗字の漢字名前リスト

菜二垠
菜二恩
菜二殷
菜二珢
菜二溵
菜二銀
菜二慇
菜二誾
菜二隱
菜已垠
菜已恩
菜已殷
菜已珢
菜已溵
菜已銀
菜已慇
菜已誾
菜已隱
菜以垠
菜以恩
菜以殷
菜以珢
菜以溵
菜以銀
菜以慇
菜以誾
菜以隱
菜而垠
菜而恩
菜而殷
菜而珢
菜而溵
菜而銀
菜而慇
菜而誾
菜而隱
菜伊垠
菜伊恩
菜伊殷
菜伊珢
菜伊溵
菜伊銀
菜伊慇
菜伊誾
菜伊隱
菜夷垠
菜夷恩
菜夷殷
菜夷珢
菜夷溵
菜夷銀
菜夷慇
菜夷誾
菜夷隱
菜弛垠
菜弛恩
菜弛殷
菜弛珢
菜弛溵
菜弛銀
菜弛慇
菜弛誾
菜弛隱
菜耳垠
菜耳恩
菜耳殷
菜耳珢
菜耳溵
菜耳銀
菜耳慇
菜耳誾
菜耳隱
菜易垠
菜易恩
菜易殷
菜易珢
菜易溵
菜易銀
菜易慇
菜易誾
菜易隱
菜怡垠
菜怡恩
菜怡殷
菜怡珢
菜怡溵
菜怡銀
菜怡慇
菜怡誾
菜怡隱
菜姨垠
菜姨恩
菜姨殷
菜姨珢
菜姨溵
菜姨銀
菜姨慇
菜姨誾
菜姨隱
菜苡垠
菜苡恩
菜苡殷
菜苡珢
菜苡溵
菜苡銀
菜苡慇
菜苡誾
菜苡隱
菜荑垠
菜荑恩
菜荑殷
菜荑珢
菜荑溵
菜荑銀
菜荑慇
菜荑誾
菜荑隱
菜珥垠
菜珥恩
菜珥殷
菜珥珢
菜珥溵
菜珥銀
菜珥慇
菜珥誾
菜珥隱
菜移垠
菜移恩
菜移殷
菜移珢
菜移溵
菜移銀
菜移慇
菜移誾
菜移隱
菜痍垠
菜痍恩
菜痍殷
菜痍珢
菜痍溵
菜痍銀
菜痍慇
菜痍誾
菜痍隱
菜異垠
菜異恩
菜異殷
菜異珢
菜異溵
菜異銀
菜異慇
菜異誾
菜異隱
菜貳垠
菜貳恩
菜貳殷
菜貳珢
菜貳溵
菜貳銀
菜貳慇
菜貳誾
菜貳隱
菜貽垠
菜貽恩
菜貽殷
菜貽珢
菜貽溵
菜貽銀
菜貽慇
菜貽誾
菜貽隱
菜肄垠
菜肄恩
菜肄殷
菜肄珢
菜肄溵
菜肄銀
菜肄慇
菜肄誾
菜肄隱
菜爾垠
菜爾恩
菜爾殷
菜爾珢
菜爾溵
菜爾銀
菜爾慇
菜爾誾
菜爾隱
菜飴垠
菜飴恩
菜飴殷
菜飴珢
菜飴溵
菜飴銀
菜飴慇
菜飴誾
菜飴隱
菜頤垠
菜頤恩
菜頤殷
菜頤珢
菜頤溵
菜頤銀
菜頤慇
菜頤誾
菜頤隱
菜彛垠
菜彛恩
菜彛殷
菜彛珢
菜彛溵
菜彛銀
菜彛慇
菜彛誾
菜彛隱
菜邇垠
菜邇恩
菜邇殷
菜邇珢
菜邇溵
菜邇銀
菜邇慇
菜邇誾
菜邇隱

「采」苗字の漢字名前リスト

采二垠
采二恩
采二殷
采二珢
采二溵
采二銀
采二慇
采二誾
采二隱
采已垠
采已恩
采已殷
采已珢
采已溵
采已銀
采已慇
采已誾
采已隱
采以垠
采以恩
采以殷
采以珢
采以溵
采以銀
采以慇
采以誾
采以隱
采而垠
采而恩
采而殷
采而珢
采而溵
采而銀
采而慇
采而誾
采而隱
采伊垠
采伊恩
采伊殷
采伊珢
采伊溵
采伊銀
采伊慇
采伊誾
采伊隱
采夷垠
采夷恩
采夷殷
采夷珢
采夷溵
采夷銀
采夷慇
采夷誾
采夷隱
采弛垠
采弛恩
采弛殷
采弛珢
采弛溵
采弛銀
采弛慇
采弛誾
采弛隱
采耳垠
采耳恩
采耳殷
采耳珢
采耳溵
采耳銀
采耳慇
采耳誾
采耳隱
采易垠
采易恩
采易殷
采易珢
采易溵
采易銀
采易慇
采易誾
采易隱
采怡垠
采怡恩
采怡殷
采怡珢
采怡溵
采怡銀
采怡慇
采怡誾
采怡隱
采姨垠
采姨恩
采姨殷
采姨珢
采姨溵
采姨銀
采姨慇
采姨誾
采姨隱
采苡垠
采苡恩
采苡殷
采苡珢
采苡溵
采苡銀
采苡慇
采苡誾
采苡隱
采荑垠
采荑恩
采荑殷
采荑珢
采荑溵
采荑銀
采荑慇
采荑誾
采荑隱
采珥垠
采珥恩
采珥殷
采珥珢
采珥溵
采珥銀
采珥慇
采珥誾
采珥隱
采移垠
采移恩
采移殷
采移珢
采移溵
采移銀
采移慇
采移誾
采移隱
采痍垠
采痍恩
采痍殷
采痍珢
采痍溵
采痍銀
采痍慇
采痍誾
采痍隱
采異垠
采異恩
采異殷
采異珢
采異溵
采異銀
采異慇
采異誾
采異隱
采貳垠
采貳恩
采貳殷
采貳珢
采貳溵
采貳銀
采貳慇
采貳誾
采貳隱
采貽垠
采貽恩
采貽殷
采貽珢
采貽溵
采貽銀
采貽慇
采貽誾
采貽隱
采肄垠
采肄恩
采肄殷
采肄珢
采肄溵
采肄銀
采肄慇
采肄誾
采肄隱
采爾垠
采爾恩
采爾殷
采爾珢
采爾溵
采爾銀
采爾慇
采爾誾
采爾隱
采飴垠
采飴恩
采飴殷
采飴珢
采飴溵
采飴銀
采飴慇
采飴誾
采飴隱
采頤垠
采頤恩
采頤殷
采頤珢
采頤溵
采頤銀
采頤慇
采頤誾
采頤隱
采彛垠
采彛恩
采彛殷
采彛珢
采彛溵
采彛銀
采彛慇
采彛誾
采彛隱
采邇垠
采邇恩
采邇殷
采邇珢
采邇溵
采邇銀
采邇慇
采邇誾
采邇隱

★印について

★印は使用人口が多い(苗字の場合)か、一般的に名前によく使っている文字なのか(名前の場合)を表記しています。★が少ないかない場合は普通に名前として使わない、使う頻度が少ない場合です。

✔印について

印がある名前はその名前を持っている有名人がいるのを意味します。クリックするともっと詳しい情報が現れます。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
#韓国人の氏名 #韓国人の姓名 #韓国人の姓 #韓国人の苗字 #韓国人の名前 #名前を作る #ハングル #韓国語 #カタカナ #ローマ字 #人名辞書 #ツール

  • 韓国人の姓はほとんどイ、キム、チェ、パク?
    「同じ苗字なのに同じ苗字ではない?」、「同じ苗字でも祖先が気になる韓国人」など韓国で一番多い姓ベスト50や姓に関する豆知識などを掲載しています。
  • 最悪の韓国人の名前と改名
    韓国人の名前にも笑いやいじめの対象になるような名前が存在します。一体どんな名前があるのでしょうか?また、韓国人の改名についても掲載しています。
  • 日韓、両方に使える韓国人の名前は?
    日韓夫婦が悩む子供の名前決め。両国に存在する名前、両国で発音が同じ名前にはどんなものがあるのでしょうか?
  • 韓国人に人気の名前は?
    ここ数年の韓国人の子供の名前を見てみると音の響きが柔らかい名前が人気です。ここでは男女とも人気の名前を掲載しています。
  • 韓国人の名前の付け方
    韓国人が子供の名前を付けるときの規則や慣習、また行列字についてまとめています。
  • 韓国人の名前に関する豆知識
    「日本式韓国人の名前」や「韓国版の山田太郎」、「驚くほど長い名前」など韓国人の名前にまつわる雑学を紹介しています。
  • 韓国人の名前を自動で作ってくれるツール
    自分のペットやゲームキャラクター、ニックネームなどに韓国の名前をつけてみませんか?性別を選択するだけでプログラムが自動で名前を作ってくれます。
  • 韓国政府指定人名用漢字チェックツール
    このページには、韓国語の名前を作るときに韓国政府が定めた人名に使える漢字(人名漢字)かどうかを簡単にチェックできるツールがあります。
  • 韓国全国の苗字一覧表(人口数、仮名読み)
    韓国全国には一体何種類の姓があると思いますか?人口の多い順でランキングしました!ハングル、漢字、カタカナ、ローマ字で表示しています。
  • 韓国人名辞書ツール1(1文字の名前)
    実際に存在するような韓国人の名前を作ってみたいと思いませんか?人名辞書ツールを使って自由に文字を組み合わせるだけで簡単に自然な姓名をつくることができます。
  • 韓国人名辞書ツール2(2文字の名前)
    実際に存在するような韓国人の名前を作ってみたいと思いませんか?人名辞書ツールを使って自由に文字を組み合わせるだけで簡単に自然な姓名をつくることができます。
  • 韓国有名人の人名辞書
    韓国の俳優やKPOP歌手、スポーツ選手、芸人など有名人の名前を集めた辞書で、姓名の解説やハングル・漢字表記などの詳細情報も確認できます。
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by MoreKorea.net | お問い合わせ : ykinteractive at gmail dot com | Privacy Policy