KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
ナムンニプ サイロ / チョ・ドンジン
나뭇잎 사이로 / 조동진
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
나뭇잎 사이로 파아란 가로등
ナムシ
プ サイロ パアラン カロドゥン
그불빛 아래로
クブ
ルビ
ツ アレロ
너의 야윈 얼굴
ノエ ヤウィン オ
ルグ
ル지붕들 사이로 좁다란 하늘
チブンドゥ
ル サイロ チョ
プタラン ハヌ
ル그 하늘 아래로
ク ハヌ
ル アレロ
사람들 물결
サラ
ムドゥ
ル ム
ルギョ
ル여름은 벌써 가버렸나
ヨルムン ポ
ルツソ カボリョンナ
거리엔 어느새 서늘한 바람
コリエン オヌセ ソヌラン パラ
ム계절은 이렇게 쉽게 오고 가는데
キェジョルン イロ
ツケ スィ
プケ オゴ カヌンデ
우린 또 얼마나 어렵게 사랑해야 하는지
ウリン
ツト オ
ルマナ オリョ
プケ サランヘヤ ハヌンヂ
나뭇잎 사이로 별이 별 하나
ナムシ
プ サイロ ピョリ ピョ
ル ハナ
그 별빛 아래로 너의 작은 꿈이.......
ク ピョ
ルビ
ツ アレロ ノエ チャグン
ツクミ.......
어둠은 벌써 밀려왔나
オドゥムン ポ
ルツソ ミ
ルリョワンナ
거리엔 언제나 정다운 불빛
コリエン オンジェナ チョンダウン プ
ルビ
ツ그 빛은 언제나 눈 앞에 있는데
ク ピチュン オンジェナ ヌン アペ インヌンデ
우린 또 얼마나 멀길을 돌아가야 하는지
ウリン
ツト オ
ルマナ モ
ルギル
ル トラガヤ ハヌンヂ
나뭇잎 사이로 파아란 가로등
ナムシ
プ サイロ パアラン カロドゥン
그 불빛 아래로 너의 야윈 얼굴
ク プ
ルビ
ツ アレロ ノエ ヤウィン オ
ルグ
ル
ここまでの歌詞の重要単語
얼굴 : [仮名読み]オルグル [意味]顔
하늘 : [仮名読み]ハヌル [意味]空
사람 : [仮名読み]サラム [意味]人、人間
여름 : [仮名読み]ヨルム [意味]夏
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
별 : [仮名読み]ピョル [意味]星
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
어둠 : [仮名読み]オドゥム [意味]闇
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
빛 : [仮名読み]ピツ [意味]光
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
음............
ウ
ム............
この歌詞の重要単語
얼굴 : [仮名読み]オルグル [意味]顔
하늘 : [仮名読み]ハヌル [意味]空
사람 : [仮名読み]サラム [意味]人、人間
여름 : [仮名読み]ヨルム [意味]夏
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
별 : [仮名読み]ピョル [意味]星
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
어둠 : [仮名読み]オドゥム [意味]闇
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
빛 : [仮名読み]ピツ [意味]光
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語