KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
아픔이 떠나가요 아무 걱정말아요
アプミ
ツトナガヨ アム コ
クチョンマラヨ
다시는 보내지 않을테니
タシヌン ポネヂ アヌ
ルテニ
그동안 정말 고마웠단 말로만
クドンアン チョンマ
ル ツコマウォタン マ
ルロマン
마지막인사를 대신해요
マヂマギンサル
ル テシネヨ
조금 두려워져요
チョグ
ム トゥリョウォジョヨ
그댈 잊는다는게
クデ
ル インヌンダヌンゲ
좋은 기억이 너무 많아서
チョウン キオギ ノム マナソ
모두 지우려하면 더욱 힘들어져요
モドゥ チウリョハミョン トウ
ク ヒ
ムドゥロジョヨ
자꾸만 나 돌아보게 되는걸
チャ
ツクマン ナ トラボゲ トゥェヌンゴ
ル우리사랑한시간 후회하지 않게
ウリサランハンシガン フフェハヂ アンケ
웃는 모습만 나 기억할께요
ウンヌン モス
ムマン ナ キオカ
ルツケヨ
*가끔 너무 아파서
*ガ
ツク
ム ノム アパソ
그대 미워질때면
クデ ミウォヂ
ルツテミョン
지금껏 행복한 행복한 일로 위로해
チグ
ムツコ テンボカン ヘンボカン イ
ルロ ウィロヘ
올께요〜〜
オ
ルツケヨ〜〜
다른 사람을 만나 다시 시작한데도
タルン サラム
ル マンナ タシ シジャカンデド
지난 추억들이 떠올라서
チナン チュオ
クトゥリ
ツトオ
ルラソ
그사람에게 그대 무슨 기대할까봐
クサラメゲ クデ ムスン キデハ
ルツカボヮ
ここまでの歌詞の重要単語
아픔 : [仮名読み]アプム [意味]痛み、辛さ、辛いこと
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
기억 : [仮名読み]キオク [意味]記憶
더욱 : [仮名読み]トウク [意味]もっと
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
사람 : [仮名読み]サラム [意味]人、人間
살아가기가 난 겁이 나
サラガギガ ナン コビ ナ
눈물이 흘러 그댈 바라볼수 없어
ヌンムリ フ
ルロ クデ
ル パラボ
ルス オ
プソ
냉정하게 난 뒤돌아 떠나요
ネンジョンハゲ ナン トゥィドラ
ツトナヨ
떨리는 내목소리 혹시 그대 알까봐
ツト
ルリヌン ネモ
クソリ ホ
クシ クデ ア
ルツカボヮ
아무말하지 못하고 떠나요
アムマラヂ モ
ツタゴ
ツトナヨ
우우
ウウ
우리 사랑을 후회하지 않게
ウリ サランウ
ル フフェハヂ アンケ
웃는 모습만 나 기억할께요
ウンヌン モス
ムマン ナ キオカ
ルツケヨ
가끔 너무 아파서
カ
ツク
ム ノム アパソ
그대 미워질때면
クデ ミウォヂ
ルツテミョン
지금껏 함께한 행복한 일로 위로해
チグ
ムツコ
ツ タ
ムツケハン ヘンボカン イ
ルロ ウィロヘ
올께요〜〜
オ
ルツケヨ〜〜
この歌詞の重要単語
아픔 : [仮名読み]アプム [意味]痛み、辛さ、辛いこと
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
기억 : [仮名読み]キオク [意味]記憶
더욱 : [仮名読み]トウク [意味]もっと
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
사람 : [仮名読み]サラム [意味]人、人間
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語