KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
너를 이해할수가 없어
ノル
ル イヘハ
ルスガ オ
プソ
오늘도 난 당했어
オヌ
ルド ナン タンヘ
ツソ
너에게 삐삐가 오면 언제나
ノエゲ
ツピ
ツピガ オミョン オンジェナ
다 남자뿐 화가나 얘길했지
タ ナ
ムジャ
ツプン ファガナ イェギレ
ツチ
도데체 넌 뭐냐고 너는 정말 깨는구나야
トデチェ ノン ムォニャゴ ノヌン チョンマ
ル ツケヌングナヤ
야 방금 시작한 나의 그년 너무너무 귀여워
ヤ パング
ム シジャカン ナエ クニョン ノムノム クィヨウォ
특별히 예쁜데는 없이 그저 평범하지만
トゥ
クピョリ イェ
ツプンデヌン オ
プシ クジョ ピョンボマヂマン
그러나 어디서 그렇게도
クロナ オディソ クロ
ツケド
많은 남잘 아는지
マヌン ナ
ムジャ
ル アヌンヂ
너만을 사랑했다간 내맘은 다 타버릴꺼야
ノマヌ
ル サランヘ
ツタガン ネマムン タ タボリ
ルツコヤ
어쩔땐 니 친구가 너보다 훨씬 이뻐보여
オ
ツチョ
ルツテン ニ チングガ ノボダ フォ
ルツシン イ
ツポボヨ
도대체 나의 사랑은 누구가 될건 지
トデチェ ナエ サランウン ヌグガ トゥェ
ルツコン チ
좋아할까 너를(아니쟤를)
チョアハ
ルツカ ノル
ル(アニジェル
ル)
내겐 너무너무 어려워
ネゲン ノムノム オリョウォ
순수함에 가득차 있는 니 친구가
スンスハメ カドゥ
クチャ インヌン ニ チングガ
더 어울릴듯 해 좋아할까
ト オウ
ルリ
ルドゥ テ チョアハ
ルツカ
너를(아니쟤를)이 젠 나도 결정해야해
ノル
ル(アニジェル
ル)イ ジェン ナド キョ
ルジョンヘヤヘ
누군가는 펑펑 울며 내게 매달릴 테지만
ヌグンガヌン ポンポン ウ
ルミョ ネゲ メダ
ルリ
ル テヂマン
ここまでの歌詞の重要単語
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
친구 : [仮名読み]チング [意味]友達
도대체 : [仮名読み]トデチェ [意味]いったい
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
또또또또 그러는 거니
ツト
ツト
ツト
ツト クロヌン コニ
이젠 정말 지쳤어
イジェン チョンマ
ル チチョ
ツソ
하루종일 얘기를 하지
ハルジョンイ
ル イェギル
ル ハヂ
나 만을 사랑한다고
ナ マヌ
ル サランハンダゴ
그리고는 몇시간뒤에 다른 남자 만나고
クリゴヌン ミョ
ツシガンドゥィエ タルン ナ
ムジャ マンナゴ
그러는 니가 이젠 정말 신물난다 오흐흐
クロヌン ニガ イジェン チョンマ
ル シンム
ルランダ オフフ
この歌詞の重要単語
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
친구 : [仮名読み]チング [意味]友達
도대체 : [仮名読み]トデチェ [意味]いったい
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語