KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
オジェ パム タトゥム / チョ・ジョンヒョン
어제 밤 다툼 / 조정현
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
어젯밤 내가 했던 말로 너무 슬퍼하지마
オジェ
ツパ
ム ネガ ヘ
ツトン マ
ルロ ノム ス
ルポハヂマ
처음부터 그런 말하려던 건 아냐
チョウ
ムブト クロン マラリョドン コン アニャ
내가 먼저 시작했고 내가 먼저 잘못했어
ネガ モンジョ シジャケ
ツコ ネガ モンジョ チャ
ルモテ
ツソ
너무나 작은 다툼일뿐인 것을
ノムナ チャグン タトゥミ
ルツプニン コス
ル헤어지자고 했던 말 그건 진심이 아냐
ヘオヂジャゴ ヘ
ツトン マ
ル クゴン チンシミ アニャ
너를 어떻게 만나서 나 여기까지 왔는데
ノル
ル オ
ツト
クケ マンナソ ナ ヨギ
ツカヂ ワンヌンデ
나를 바라봐 나를 믿어죠
ナル
ル パラボヮ ナル
ル ミドジョ
너는 아직도 나의 말을 믿지 않겠지만
ノヌン アヂ
クト ナエ マル
ル ミ
ツチ アンケ
ツチマン
살아온 동안 가장 기쁜건 널 만났다는 것뿐야
サラオン トンアン カジャン キ
ツプンゴン ノ
ル マンナ
ツタヌン コ
ツプニャ
내게 다를건 없어 워우워〜〜
ネゲ タル
ルツコン オ
プソ ウォウウォ〜〜
어젯밤 내가 했던 말로 많이 상심했겠지
オジェ
ツパ
ム ネガ ヘ
ツトン マ
ルロ マニ サンシメ
ツケ
ツチ
도대체 내가 왜 그랬는지 몰라
トデチェ ネガ ウェ クレンヌンヂ モ
ルラ
그보다 더 큰 다툼도 내가 늘 참았었는데
クボダ ト クン タトゥ
ムド ネガ ヌ
ル チャマ
ツソンヌンデ
왜 나는 그렇게 바보같았을까
ウェ ナヌン クロ
ツケ パボガタ
ツス
ルツカ
헤어지자고 했던 말 그건 진심이 아냐
ヘオヂジャゴ ヘ
ツトン マ
ル クゴン チンシミ アニャ
너를 어떻게 만나서 나 여기까지 왔는데
ノル
ル オ
ツト
クケ マンナソ ナ ヨギ
ツカヂ ワンヌンデ
나를 바라봐 나를 믿어죠
ナル
ル パラボヮ ナル
ル ミドジョ
너는 아직도 나의 말을 믿지 않겠지만
ノヌン アヂ
クト ナエ マル
ル ミ
ツチ アンケ
ツチマン
ここまでの歌詞の重要単語
처음부터 : [仮名読み]チョウムブト [意味]最初から
너무나 : [仮名読み]ノムナ [意味]あまりにも
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
어떻게 : [仮名読み]オツトクケ [意味]どうして
아직도 : [仮名読み]アヂクト [意味]まだ、いまだに
도대체 : [仮名読み]トデチェ [意味]いったい
몰라 : [仮名読み]モルラ [意味]知らない
늘 : [仮名読み]ヌル [意味]いつも
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
살아온 동안 가장 기쁜건 널 만났다는 것뿐야
サラオン トンアン カジャン キ
ツプンゴン ノ
ル マンナ
ツタヌン コ
ツプニャ
내게 다를건 없어 워우워〜〜
ネゲ タル
ルツコン オ
プソ ウォウウォ〜〜
다시 할수만 있다면 어제로 돌아가
タシ ハ
ルスマン イ
ツタミョン オジェロ トラガ
나에게 화를 내는 널 보며
ナエゲ ファル
ル ネヌン ノ
ル ポミョ
너를 아프게 했었던 나를 용서해 달라고
ノル
ル アプゲ ヘ
ツソ
ツトン ナル
ル ヨンソヘ タ
ルラゴ
말하고 싶어 너를 위해서
マラゴ シポ ノル
ル ウィヘソ
나는 영원토록 너만을 사랑한다고 워우워〜〜
ナヌン ヨンウォントロ
ク ノマヌ
ル サランハンダゴ ウォウウォ〜〜
넌 아직도 나의 말을 믿지 않겠지만
ノン アヂ
クト ナエ マル
ル ミ
ツチ アンケ
ツチマン
살아온 동안 가장 기쁜건 널 만났다는 것뿐야
サラオン トンアン カジャン キ
ツプンゴン ノ
ル マンナ
ツタヌン コ
ツプニャ
내게 다를건 없어
ネゲ タル
ルツコン オ
プソ
나를 바라봐 나를 믿어죠
ナル
ル パラボヮ ナル
ル ミドジョ
너는 아직도 나의 말을 믿지 않겠지만
ノヌン アヂ
クト ナエ マル
ル ミ
ツチ アンケ
ツチマン
살아온 동안 가장 기쁜건 널 만났다는 것뿐야
サラオン トンアン カジャン キ
ツプンゴン ノ
ル マンナ
ツタヌン コ
ツプニャ
내게 다를건 없어
ネゲ タル
ルツコン オ
プソ
この歌詞の重要単語
처음부터 : [仮名読み]チョウムブト [意味]最初から
너무나 : [仮名読み]ノムナ [意味]あまりにも
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
어떻게 : [仮名読み]オツトクケ [意味]どうして
아직도 : [仮名読み]アヂクト [意味]まだ、いまだに
도대체 : [仮名読み]トデチェ [意味]いったい
몰라 : [仮名読み]モルラ [意味]知らない
늘 : [仮名読み]ヌル [意味]いつも
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語