KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
ナルル ポネヤ / キム・ミンジョン
나를 보내야 / 김민종
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
나에겐 언제나 무거운 짐이 되었어
ナエゲン オンジェナ ムゴウン チミ トゥェオ
ツソ
이젠 날 놔줘 잠시라도
イジェン ナ
ル ノヮジュォ チャ
ムシラド
맘 편히 숨 쉴 수 있게 그동안
マ
ム ピョニ ス
ム スィ
ル ス イ
ツケ クドンアン
너만은 날 위해 지낸걸 알아
ノマヌン ナ
ル ウィヘ チネンゴ
ル アラ
감사하지만 날 잊어야
カ
ムサハヂマン ナ
ル イジョヤ
넌 행복해 질 수 있어 한참을 품에
ノン ヘンボケ チ
ル ス イ
ツソ ハンチャム
ル プメ
널 안고서 울음 참고있는 나를 보내줘
ノ
ル アンゴソ ウル
ム チャ
ムゴインヌン ナル
ル ポネジュォ
*내가 살아갈 시간을 좀 더 주신다면
*ネガ サラガ
ル シガヌ
ル チョ
ム ト チュシンダミョン
그것도 널 위해 지낼
クゴ
ツト ノ
ル ウィヘ チネ
ル자신있는데 허락된 남은 날이
チャシニンヌンデ ホラ
クトゥェン ナムン ナリ
이젠 없기에 제발
イジェン オ
プキエ ジェバ
ル잊어줘 조금 더 쉽게 떠날 수 있게*
イジョジュォ チョグ
ム ト スィ
プケ
ツトナ
ル ス イ
ツケ*
그래도 행복한 시간이 있었다는건
クレド ヘンボカン シガニ イ
ツソ
ツタヌンゴン
너 때문이야 잠들어도 영원히
ノ
ツテムニヤ チャ
ムドゥロド ヨンウォニ
간직할거야 한참을 품에
カンヂカ
ルツコヤ ハンチャム
ル プメ
널 안고서 울음 참고있는 나를 보내줘
ノ
ル アンゴソ ウル
ム チャ
ムゴインヌン ナル
ル ポネジュォ
REPEAT*X2
REPEAT*X2
조금 더 쉽게 떠날 수 있게
チョグ
ム ト スィ
プケ
ツトナ
ル ス イ
ツケ
ここまでの歌詞の重要単語
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
맘 : [仮名読み]マム [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウム)」の略で若者言葉
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
좀 : [仮名読み]チョム [意味]ちょっと、すこし
영원히 : [仮名読み]ヨンウォニ [意味]永遠に
この歌詞の重要単語
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
맘 : [仮名読み]マム [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウム)」の略で若者言葉
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
좀 : [仮名読み]チョム [意味]ちょっと、すこし
영원히 : [仮名読み]ヨンウォニ [意味]永遠に
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語