KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
더 이상 길이 없단 걸 알아
ト イサン キリ オ
プタン コ
ル アラ
더는 널 안을 수 없어
トヌン ノ
ル アヌ
ル ス オ
プソ
위험한 사랑
ウィホマン サラン
그 마음을 멈추지 못할
ク マウム
ル モ
ムチュヂ モタ
ル자꾸 너를 보았어
チャ
ツク ノル
ル ポア
ツソ
예쁘구나
イェ
ツプグナ
멀리서 보는 그 모습도
モ
ルリソ ポヌン ク モス
プト
끝내 상처가 될 인연이지만
ツクンネ サンチョガ トゥェ
ル イニョニヂマン
어두웠던 내 인생에 환한
オドゥウォ
ツトン ネ インセンエ ファナン
빛이 되었던 그래,
ピチ トゥェオ
ツトン クレ,
그게 바로 너였어
クゲ パロ ノヨ
ツソ
*사랑했다면 날 용서해 줘
*サランヘ
ツタミョン ナ
ル ヨンソヘ チュォ
이렇게 널 보내려고 하는 나를
イロ
ツケ ノ
ル ポネリョゴ ハヌン ナル
ル너와 함께 보았던
ノワ ハ
ムツケ ポア
ツトン
세상 모든 기쁨이
セサン モドゥン キ
ツプミ
이젠 너무 먼 얘기
イジェン ノム モン イェギ
멈추란 말야
モ
ムチュラン マリャ
어찌나 내게
オ
ツチナ ネゲ
ここまでの歌詞の重要単語
길 : [仮名読み]キル [意味]道
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
상처 : [仮名読み]サンチョ [意味]傷 [説明]人や動物の傷、心の傷、ものにできた傷
빛 : [仮名読み]ピツ [意味]光
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
세상 : [仮名読み]セサン [意味]世の中、世界
기쁨 : [仮名読み]キツプム [意味]喜び
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
이렇게 난 널
イロ
ツケ ナン ノ
ル미워하고 있잖아
ミウォハゴ イ
ツチャナ
잘할 수 있을거야
チャラ
ル ス イ
ツス
ルツコヤ
지울 수 있을거야
チウ
ル ス イ
ツス
ルツコヤ
추억은 이제 가슴에 담고
チュオグン イジェ カスメ タ
ムゴ
스쳐가자*
スチョガジャ*
부탁이야
プタギヤ
네 소식은 전하지 말아
ネ ソシグン チョナヂ マラ
그리움은 아주 오래갈 테니
クリウムン アジュ オレガ
ル テニ
사랑해서 아픈 기억
サランヘソ アプン キオ
ク이젠 마지막이길
イジェン マヂマギギ
ル안녕, 너의 눈을 피할게
アンニョン, ノエ ヌヌ
ル ピハ
ルケ
*repeat*
*repeat*
나만 간직할테니
ナマン カンヂカ
ルテニ
この歌詞の重要単語
길 : [仮名読み]キル [意味]道
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
상처 : [仮名読み]サンチョ [意味]傷 [説明]人や動物の傷、心の傷、ものにできた傷
빛 : [仮名読み]ピツ [意味]光
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
세상 : [仮名読み]セサン [意味]世の中、世界
기쁨 : [仮名読み]キツプム [意味]喜び
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語