KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
Tonight / キム・ジョハン
Tonight / 김조한
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
널 찾아 헤맨 발걸음 만큼
ノ
ル チャジャ ヘメン パ
ルツコル
ム マンク
ム넌 나를 떠나가고 있는지
ノン ナル
ル ツトナガゴ インヌンヂ
널 부르는 나의 그리움만큼
ノ
ル プルヌン ナエ クリウ
ムマンク
ム너의 사랑은 더 멀리 나를 밀어내는지
ノエ サランウン ト モ
ルリ ナル
ル ミロネヌンヂ
왜 이렇게 날 아껴줬던 기억만
ウェ イロ
ツケ ナ
ル ア
ツキョジュォ
ツトン キオンマン
내 이름을 불러주던 고운 너의 음성만
ネ イルム
ル プ
ルロジュドン コウン ノエ ウ
ムソンマン
저 별빛에 묻어오는 너의 향기만
チョ ピョ
ルビチェ ムドオヌン ノエ ヒャンギマン
자꾸만 날 견딜 수 없게 하는지
チャ
ツクマン ナ
ル キョンディ
ル ス オ
プケ ハヌンヂ
Tonight 너 다시 내게 돌아온다면
Tonight ノ タシ ネゲ トラオンダミョン
이젠 깊어진 내 가슴에 널 안아줄텐데
イジェン キポヂン ネ カスメ ノ
ル アナジュ
ルテンデ
눈물 패인 자리에 처음 내게 왔던 시간보다
ヌンム
ル ペイン チャリエ チョウ
ム ネゲ ワ
ツトン シガンボダ
더 많이 사랑할텐데
ト マニ サランハ
ルテンデ
Tonight 난 너와 함께하는 일 말고
Tonight ナン ノワ ハ
ムツケハヌン イ
ル マ
ルツコ
너를 내품에서 행복하게 하는 일 말고
ノル
ル ネプメソ ヘンボカゲ ハヌン イ
ル マ
ルツコ
내가 할 수 있는 건 더는 의미 없는걸
ネガ ハ
ル ス インヌン コン トヌン ウィミ オ
ムヌンゴ
ル너없인 아무것도 아닌 날 알아 가는 걸
ノオ
プシン アムゴ
ツト アニン ナ
ル アラ カヌン コ
ル널 데려오는 내 추억만큼
ノ
ル テリョオヌン ネ チュオンマンク
ム넌 나를 잊어가고 있는지
ノン ナル
ル イジョガゴ インヌンヂ
ここまでの歌詞の重要単語
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
이름 : [仮名読み]イルム [意味]名前
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
처음 : [仮名読み]チョウム [意味]最初、初めて
의미 : [仮名読み]ウィミ [意味]意味
널 지키는 나의 기다림만큼
ノ
ル チキヌン ナエ キダリ
ムマンク
ム너의 하루는 또다른 사랑 찾아가는지
ノエ ハルヌン
ツトダルン サラン チャジャガヌンヂ
왜 웃어도 서툴게 감춘 슬픔만
ウェ ウソド ソトゥ
ルケ カ
ムチュン ス
ルプ
ムマン
사람들과 있을때도 항상 너의 이별만
サラ
ムドゥ
ルグヮ イ
ツス
ルツテド ハンサン ノエ イビョ
ルマン
눈 감아도 눈을 떠도 텅빈 세상안
ヌン カマド ヌヌ
ル ツトド トンビン セサンアン
왜 내겐 우연조차 너는 아는지
ウェ ネゲン ウヨンジョチャ ノヌン アヌンヂ
この歌詞の重要単語
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
이름 : [仮名読み]イルム [意味]名前
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
처음 : [仮名読み]チョウム [意味]最初、初めて
의미 : [仮名読み]ウィミ [意味]意味
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語