KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
ノ ツトナン トゥィ / パク・サンミン
너 떠난 뒤 / 박상민
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
너 떠난 뒤에 어두운 작은 방
ノ
ツトナン トゥィエ オドゥウン チャグン パン
아직까지 비워두었어
アヂ
クカヂ ピウォドゥオ
ツソ
그 어떤것도 묻지는 않을께
ク オ
ツトンゴ
ツト ムチヌン アヌ
ルツケ
지금 혼자라면 돌아와
チグ
ム ホンジャラミョン トラワ
가끔 소식을 들었지
カ
ツク
ム ソシグ
ル トゥロ
ツチ
너도 많이 슬퍼한다고
ノド マニ ス
ルポハンダゴ
우린 처음처럼 다시 만나야해
ウリン チョウ
ムチョロ
ム タシ マンナヤヘ
난 숨쉬어도 사는게 아닌 걸
ナン ス
ムスィオド サヌンゲ アニン コ
ル너의 곁에 있고만 싶어
ノエ キョテ イ
ツコマン シポ
저 먼지처럼 쌓여진 그리움
チョ モンヂチョロ
ム ツサヨヂン クリウ
ム밤이 오면 견딜수 없어
パミ オミョン キョンディ
ルス オ
プソ
때론 널 찾아갔었지
ツテロン ノ
ル チャジャガ
ツソ
ツチ
바라보다 돌아왔지만
パラボダ トラワ
ツチマン
너를 사랑함이 가벼웠던 나니까
ノル
ル サランハミ カビョウォ
ツトン ナニ
ツカ
내가 함께할 사람은
ネガ ハ
ムツケハ
ル サラムン
너뿐임을 이제야 알았어
ノ
ツプニム
ル イジェヤ アラ
ツソ
다시 돌아와 내게 난 너밖에 없어
タシ トラワ ネゲ ナン ノバ
ツケ オ
プソ
너 떠난 뒤에 어두운 작은 방
ノ
ツトナン トゥィエ オドゥウン チャグン パン
ここまでの歌詞の重要単語
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
지금 : [仮名読み]チグム [意味]今
가끔 : [仮名読み]カツクム [意味]たまに、まれに
처음 : [仮名読み]チョウム [意味]最初、初めて
그리움 : [仮名読み]クリウム [意味]懐かしさ
밤 : [仮名読み]パム [意味]夜
사람 : [仮名読み]サラム [意味]人、人間
아직까지 비워두었어
アヂ
クカヂ ピウォドゥオ
ツソ
그 어떤것도 묻지는 않을께
ク オ
ツトンゴ
ツト ムチヌン アヌ
ルツケ
지금 혼자라면 돌아와
チグ
ム ホンジャラミョン トラワ
この歌詞の重要単語
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
지금 : [仮名読み]チグム [意味]今
가끔 : [仮名読み]カツクム [意味]たまに、まれに
처음 : [仮名読み]チョウム [意味]最初、初めて
그리움 : [仮名読み]クリウム [意味]懐かしさ
밤 : [仮名読み]パム [意味]夜
사람 : [仮名読み]サラム [意味]人、人間
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語