KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
너 없는 절망속에 수많은 날
ノ オ
ムヌン チョ
ルマンソゲ スマヌン ナ
ル나홀로 남아 눈믈을 흘렸어
ナホ
ルロ ナマ ヌンムル
ル フ
ルリョ
ツソ
더이상 다가 갈수 없어기에 그토록 방황 했어
トイサン タガ カ
ルス オ
プソギエ クトロ
ク パンファン ヘ
ツソ
이젠 너무 늦은 줄은 줄은 알지만
イジェン ノム ヌジュン チュルン チュルン ア
ルヂマン
내사랑 줄수 없다고해도
ネサラン チュ
ルス オ
プタゴヘド
만날수가 없을뿐 영원한 이별은 아닐테니까?
マンナ
ルスガ オ
プス
ルツプン ヨンウォナン イビョルン アニ
ルテニ
ツカ?
나 이제는 눈물 흘리지 않아
ナ イジェヌン ヌンム
ル フ
ルリヂ アナ
널 포기할수 없어 언젠가 돌아올 너를 위해서
ノ
ル ポギハ
ルス オ
プソ オンジェンガ トラオ
ル ノル
ル ウィヘソ
나 이제는 다시 시작 하려해
ナ イジェヌン タシ シジャ
ク ハリョヘ
지난 슬픔을 딛고 영원히 난 너의 곁에서
チナン ス
ルプム
ル ティ
ツコ ヨンウォニ ナン ノエ キョテソ
이젠 너무 늦은 줄은 알지만
イジェン ノム ヌジュン チュルン ア
ルヂマン
내사랑 줄수없다고해도
ネサラン チュ
ルスオ
プタゴヘド
만날수가 없을뿐 영원한 이별은 아닐테니까
マンナ
ルスガ オ
プス
ルツプン ヨンウォナン イビョルン アニ
ルテニ
ツカ
나 이제는 눈물 흘리지않아
ナ イジェヌン ヌンム
ル フ
ルリヂアナ
널 포기할수 없어 엔젠가 돌아올 너를 위해서
ノ
ル ポギハ
ルス オ
プソ エンジェンガ トラオ
ル ノル
ル ウィヘソ
나 이제는 다시 시작하려해
ナ イジェヌン タシ シジャカリョヘ
지난 슬픔을 딛고 영원히 난 너의 곁에서
チナン ス
ルプム
ル ティ
ツコ ヨンウォニ ナン ノエ キョテソ
나 이제는 눈물 흘리지 않아
ナ イジェヌン ヌンム
ル フ
ルリヂ アナ
ここまでの歌詞の重要単語
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
이별 : [仮名読み]イビョル [意味]別れ
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
언젠가 : [仮名読み]オンジェンガ [意味]いつか
슬픔 : [仮名読み]スルプム [意味]悲しみ
영원히 : [仮名読み]ヨンウォニ [意味]永遠に
널 포기할수 없어 엔젠가 돌아올 너를 위해서
ノ
ル ポギハ
ルス オ
プソ エンジェンガ トラオ
ル ノル
ル ウィヘソ
나 이제는 다시 시작하려해
ナ イジェヌン タシ シジャカリョヘ
지난 슬픔을 딛고 영원히 난 너의 곁에서
チナン ス
ルプム
ル ティ
ツコ ヨンウォニ ナン ノエ キョテソ
この歌詞の重要単語
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
이별 : [仮名読み]イビョル [意味]別れ
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
언젠가 : [仮名読み]オンジェンガ [意味]いつか
슬픔 : [仮名読み]スルプム [意味]悲しみ
영원히 : [仮名読み]ヨンウォニ [意味]永遠に
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語