KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
Will / ユン・ヒョンソク
Will / 윤현석
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
쓸 말이 참 많은데 눈물부터 흘러나와
ツス
ル マリ チャ
ム マヌンデ ヌンム
ルブト フ
ルロナワ
한참동안 난 한 자도 써 내려갈 수 없었어
ハンチャ
ムドンアン ナン ハン チャド
ツソ ネリョガ
ル ス オ
プソ
ツソ
이 편지 볼때쯤엔 너의 모습엔 어느덧
イ ピョンヂ ポ
ルツテ
ツチゥメン ノエ モスベン オヌド
ツ긴 세월의 흔적이 쌓이고 깊은 눈빛을 갖겠지
キン セウォレ フンジョギ
ツサイゴ キプン ヌンビチュ
ル カ
ツケ
ツチ
다른 사람이 생겼다고 한 말
タルン サラミ センギョ
ツタゴ ハン マ
ル거짓이었다면 넌 또 울까
コヂシオ
ツタミョン ノン
ツト ウ
ルツカ
네게 차마 먼길 배웅해 달라는
ネゲ チャマ モンギ
ル ペウンヘ タ
ルラヌン
그 얘기를 할 수가 없었어
ク イェギル
ル ハ
ル スガ オ
プソ
ツソ
너 혹시 눈물 흘리니 부탁해 두고 갈텐데
ノ ホ
クシ ヌンム
ル フ
ルリニ プタケ トゥゴ カ
ルテンデ
나 떠나보낸 뒤 기다렸다가
ナ
ツトナボネン トゥィ キダリョ
ツタガ
아픔없이 받아 들일 먼 훗날 부쳐 달라고
アプモ
プシ パダ トゥリ
ル モン フンナ
ル プチョ タ
ルラゴ
널 누구보다도 사랑했단 말과 함께
ノ
ル ヌグボダド サランヘタン マ
ルグヮ ハ
ムツケ
가끔씩 나를 원망했겠구나
カ
ツク
ムツシ
ク ナル
ル ウォンマンヘ
ツケ
ツクナ
내게 버림받았단 슬픔에
ネゲ ポリ
ムバダタン ス
ルプメ
이 편지는 읽고 태워줬으면 해
イ ピョンヂヌン イ
ルツコ テウォジュォ
ツスミョン ヘ
꺼내보며 우울하지 않게
ツコネボミョ ウウラヂ アンケ
널 아껴주는 사람과 아름다운 니가 있는
ノ
ル ア
ツキョジュヌン サラ
ムグヮ アル
ムダウン ニガ インヌン
행복한 그림이 보이는 듯해
ヘンボカン クリミ ポイヌン トゥテ
ここまでの歌詞の重要単語
눈빛 : [仮名読み]ヌンビツ [意味]眼差し
사람 : [仮名読み]サラム [意味]人、人間
혹시 : [仮名読み]ホクシ [意味]もしかして
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
뒤 : [仮名読み]トゥィ [意味]後ろ
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
가끔씩 : [仮名読み]カツクムツシク [意味]たまに
아름다운 : [仮名読み]アルムダウン [意味]美しい
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
한 가지 부탁이 있어
ハン カヂ プタギ イ
ツソ
나 답장을 받고 싶어
ナ タ
プチャンウ
ル パ
ツコ シポ
지금 하늘 위로 한번만 웃어 주면 돼
チグ
ム ハヌ
ル ウィロ ハンボンマン ウソ チュミョン トゥェ
한 가지 부탁이 있어
ハン カヂ プタギ イ
ツソ
나 답장을 받고 싶어
ナ タ
プチャンウ
ル パ
ツコ シポ
지금 하늘 위로 한번만 웃어 주면 돼
チグ
ム ハヌ
ル ウィロ ハンボンマン ウソ チュミョン トゥェ
この歌詞の重要単語
눈빛 : [仮名読み]ヌンビツ [意味]眼差し
사람 : [仮名読み]サラム [意味]人、人間
혹시 : [仮名読み]ホクシ [意味]もしかして
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
뒤 : [仮名読み]トゥィ [意味]後ろ
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
가끔씩 : [仮名読み]カツクムツシク [意味]たまに
아름다운 : [仮名読み]アルムダウン [意味]美しい
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語