KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
Mrs.チョツサラン / シムシン
Mrs.첫사랑 / 심신
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
내게 처음이었고 사랑했던 그녀
ネゲ チョウミオ
ツコ サランヘ
ツトン クニョ
돈많은 남자 찬아 떠나갔던그녀
トンマヌン ナ
ムジャ チャナ
ツトナガ
ツトングニョ
Mrs가 된 그녀에게 애기치 못한
Mrsガ トゥェン クニョエゲ エギチ モタン
전화가 온거야 무슨 생각으로
チョヌァガ オンゴヤ ムスン センガグロ
나를 만나자고 하는지
ナル
ル マンナジャゴ ハヌンヂ
그녀를 만나는게 과연 옳은건지
クニョル
ル マンナヌンゲ クヮヨン オルンゴンヂ
망살여 지긴 했지만 왠지 한번
マンサリョ チギン ヘ
ツチマン ウェンヂ ハンボン
보고 싶어지는 걸
ポゴ シポヂヌン コ
ル야릇한 설레임속에 만날 용기가 생긴가야
ヤルタン ソ
ルレイ
ムソゲ マンナ
ル ヨンギガ センギンガヤ
너무 힘들었어 떠나간 뒤에도
ノム ヒ
ムドゥロ
ツソ
ツトナガン トゥィエド
한창동안 그녀를 원망했어
ハンチャンドンアン クニョル
ル ウォンマンヘ
ツソ
갑자기 찾아온 그녀의 목소리 싫진 않아
カ
プチャギ チャジャオン クニョエ モ
クソリ シ
ルチン アナ
예전에 자주 찾았던 카페안에서
イェジョネ チャジュ チャジャ
ツトン カペアネソ
예전과 다름없이 아름다운 그녀
イェジョングヮ タルモ
プシ アル
ムダウン クニョ
아무 어색함도 없이
アム オセカ
ムド オ
プシ
그녀 내게 먼저 다가오는데
クニョ ネゲ モンジョ タガオヌンデ
자꾸 흔들리기 시작한 내 마음 아는지
チャ
ツク フンドゥ
ルリギ シジャカン ネ マウ
ム アヌンヂ
이렇게 되기를 그녀도 바라는지
イロ
ツケ トゥェギル
ル クニョド パラヌンヂ
ここまでの歌詞の重要単語
전화 : [仮名読み]チョヌァ [意味]電話
생각 : [仮名読み]センガク [意味]考え、思い
한번 : [仮名読み]ハンボン [意味]一度
목소리 : [仮名読み]モクソリ [意味]声
아름다운 : [仮名読み]アルムダウン [意味]美しい
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
도데체 알 수 가 없어 무슨 짓을 하고 있는거야
トデチェ ア
ル ス カ オ
プソ ムスン チス
ル ハゴ インヌンゴヤ
제발 유혹하지 말아 예전처럼 될 순 없잖아
ジェバ
ル ユホカヂ マラ イェジョンチョロ
ム トゥェ
ル スン オ
プチャナ
그녀를 보내고 많이 후회했지
クニョル
ル ポネゴ マニ フフェヘ
ツチ
만나지 말았어야 했던거야 뒤늦게 알았어
マンナヂ マラ
ツソヤ ヘ
ツトンゴヤ トゥィヌ
ツケ アラ
ツソ
그녀 오래전에 혼자된걸
クニョ オレジョネ ホンジャドゥェンゴ
ル
この歌詞の重要単語
전화 : [仮名読み]チョヌァ [意味]電話
생각 : [仮名読み]センガク [意味]考え、思い
한번 : [仮名読み]ハンボン [意味]一度
목소리 : [仮名読み]モクソリ [意味]声
아름다운 : [仮名読み]アルムダウン [意味]美しい
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語