ホーム韓国生活韓国生活ノウハウ韓国料理・食べ物韓国旅行韓国語韓国エンタメ韓国資料・データ韓国関連サイト情報用語集サイトマップ

KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索

掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか? 韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。

「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)

正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。

チャン / チェ・チャンミン
짱 / 최창민


※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習
この歌手の名前でハングル書き練習
応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
그 옛날 그 꼬마가 그게 바로 너였다니
ク イェンナコマガ クゲ パロ ノヨタニ

지금까지나 상상 못했어
チグカヂナ サンサン モテ

내 작은 엉덩이 그 작은 점 하나까지
ネ チャグン オンドンイ ク チャグン チョ ハナカヂ

기억하다니 어린 친구로만 남아 있던 너
キオカダニ オリン チングロマン ナマ イトン ノ

함께 웃었고 서로 위해 감싸주었고
ケ ウソコ ソロ ウィヘ カサジュオ

너에 아픔 대신 했었고 너를 위해
ノエ アプ テシン ヘコ ノル ウィヘ

눈물 흘려준 나를 보게 되었어
ヌンムリョジュン ナル ポゲ トゥェオ

맘에 없는 내 행동 잠만 자는 말들
マメ オヌン ネ ヘンドン チャマン チャヌン マドゥ

너의 앞에서 이런 내가 지쳐
ノエ アペソ イロン ネガ チチョ

떠 다니는 내 자존심 퉁퉁대는 말도
ト タニヌン ネ チャジョンシ トゥントゥンデヌン マ

진짜가 아냐 난 너를 사랑해
チンチャガ アニャ ナン ノル サランヘ

믿어줘 지나간 시간 앞에서
ミドジュォ チナガン シガン アペソ

내가 네게 보여줄 그 행복 속으로
ネガ ネゲ ポヨジュ ク ヘンボ ソグロ

그 옛날 그 꼬마가 그게 바로 너였다니
ク イェンナコマガ クゲ パロ ノヨタニ

지금까지나 상상 못했어
チグカヂナ サンサン モテ

내 작은 엉덩이 그 작은 점 하나까지
ネ チャグン オンドンイ ク チャグン チョ ハナカヂ

기억하다니 어린 친구로만 남아 있던 너
キオカダニ オリン チングロマン ナマ イトン ノ

함께 웃었고 서로 위해 감싸주었고
ケ ウソコ ソロ ウィヘ カサジュオ

ここまでの歌詞の重要単語
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
함께 : [仮名読み]ハケ [意味]一緒に
서로 : [仮名読み]ソロ [意味]お互いに
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
아픔 : [仮名読み]アプ [意味]痛み、辛さ、辛いこと
눈물 : [仮名読み]ヌンム [意味]涙
진짜 : [仮名読み]チンチャ [意味]本当 [説明]「진짜로(チンチャロ)」のように「로(ロ)」を付けて「本当に」という意味でよく使われる
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
행복 : [仮名読み]ヘンボ [意味]幸せ
너에 아픔 대신 했었고 너를 위해
ノエ アプ テシン ヘコ ノル ウィヘ

눈물 흘려준 나를 보게 되었어
ヌンムリョジュン ナル ポゲ トゥェオ

맘에 없는 내 행동 잠만 자는 말들
マメ オヌン ネ ヘンドン チャマン チャヌン マドゥ

너의 앞에서 이런 내가 지쳐
ノエ アペソ イロン ネガ チチョ

떠 다니는 내 자존심 퉁퉁대는 말도
ト タニヌン ネ チャジョンシ トゥントゥンデヌン マ

진짜가 아냐 난 너를 사랑해
チンチャガ アニャ ナン ノル サランヘ

믿어줘 지나간 시간 앞에서
ミドジュォ チナガン シガン アペソ

내가 네게 보여줄 그 행복 속으로
ネガ ネゲ ポヨジュ ク ヘンボ ソグロ

맘에 없는 내 행동 잠만 자는 말들
マメ オヌン ネ ヘンドン チャマン チャヌン マドゥ

너의 앞에서 이런 내가 지쳐
ノエ アペソ イロン ネガ チチョ

떠 다니는 내 자존심 퉁퉁대는 말도
ト タニヌン ネ チャジョンシ トゥントゥンデヌン マ

진짜가 아냐 난 너를 사랑해
チンチャガ アニャ ナン ノル サランヘ

사라진 나의 친구 피어나는 사랑
サラヂン ナエ チング ピオナヌン サラン

정말 워어어 이건 내뜻아냐
チョンマ ウォオオ イゴン ネトゥサニャ

정말 안된 내 친구 사랑에 매달린
チョンマ アンドゥェン ネ チング サランエ メダリン

정말 워어어어 너를 사랑해
チョンマ ウォオオオ ノル サランヘ

믿어줘 지나가는 시간 앞에서
ミドジュォ チナガヌン シガン アペソ

내가 네게 보여줄 그 행복 속으로
ネガ ネゲ ポヨジュ ク ヘンボ ソグロ



ここまでの歌詞の重要単語
친구 : [仮名読み]チング [意味]友達
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
정말 : [仮名読み]チョンマ [意味]本当に
この歌詞の重要単語
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
함께 : [仮名読み]ハケ [意味]一緒に
서로 : [仮名読み]ソロ [意味]お互いに
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
아픔 : [仮名読み]アプ [意味]痛み、辛さ、辛いこと
눈물 : [仮名読み]ヌンム [意味]涙
진짜 : [仮名読み]チンチャ [意味]本当 [説明]「진짜로(チンチャロ)」のように「로(ロ)」を付けて「本当に」という意味でよく使われる
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
행복 : [仮名読み]ヘンボ [意味]幸せ
친구 : [仮名読み]チング [意味]友達
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
정말 : [仮名読み]チョンマ [意味]本当に

KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索

51712
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語

  • KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
    韓国語が分からなくても大丈夫!「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を検索して歌の練習をしよう!
  • KPOPアイドルのプロフィール
    人気KPOPアイドルのリストです。クリックでプロフィール(生年月日、本名、芸名、年齢、血液型等)の確認や応援グッズ用ハングルフォントのダウンロードができます。
  • KPOPアイドル応援ボード・うちわ型紙
    K-POPアイドル歌手のコンサート用の応援グッズ(ファンサ ボード、応援ボード、応援うちわ)製作に必要なハングルフォントがそろったページです。
  • KPOPハングルボード言葉・応援メッセージ
    目立つファンサ ボード、応援ボード、応援うちわが作れるハングルボード言葉をまとめました。
  • KPOPアイドルとの相性チェック!
    あなたの名前、生年月日、性別、血液型、そしてアイドル歌手名を選択して「相性チェック!」のボタンを押すと、あなたとその歌手の相性度が分かるツールです。
  • 私と一番相性が合うKPOPアイドルは?
    名前、生年月日、性別、血液型を入力して検索するとあなたともっとも相性が合うKPOPアイドル歌手が分かるツールです。
  • 私とKPOPアイドルの仮想相関図
    あなたとKPOP歌手との人間関係をチェックしよう!恋人?片思い?二股?ただの隣人?必須項目を選択してボタンをクリックするだけの簡単診断!
  • KPOPアイドル記念日計算機
    KPOPアイドルの記念日を計算することができるページです。「デビューから1000日記念」といった残日数や「除隊まであと何日」経過日数などが分かります。
  • KPOPアイドルの年齢
    KPOPアイドルの年齢情報を性別、年代別に分類しています。
  • KPOPアイドルの誕生日
    もうすぐ誕生日が来るKPOPアイドル歌手や月別のKPOPアイドルの誕生日情報などを確認できます。
  • 韓国のKPOP歌手情報を日本語で簡単に検索
  • 「KPOPアイドルのメンバー名」即答クイズ
    KPOPアイドルグループの「メンバー名」を答えるクイズに挑戦しよう!制限時間内に何人答えられるかな?
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by MoreKorea.net | お問い合わせ : ykinteractive at gmail dot com | Privacy Policy