ホーム韓国生活韓国生活ノウハウ韓国料理・食べ物韓国旅行韓国語韓国エンタメ韓国資料・データ韓国関連サイト情報用語集サイトマップ

KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索

掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない? 韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。

「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)

正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。

ヨンス / ユ・スンジュン
연습 / 유승준


※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習
この歌手の名前でハングル書き練習
応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
튕기면 매달리고 화내면 풀어주고
トゥィンギミョン メダリゴ ファネミョン プロジュゴ

모든걸 너에게 맞춰도
モドゥンゴ ノエゲ マチゥォド

넌 내게 불만뿐
ノン ネゲ プマンプン

사랑 따윈 이제는 없는걸
サラン タウィン イジェヌン オヌンゴ

나에게 말을 해줘
ナエゲ マル ヘジュォ

사랑이 변했다면 니곁을 떠나가 달라고
サランイ ピョネタミョン ニギョトゥ トナガ タラゴ

차라리 혼자 되 외로운게 나을것 같아
チャラリ ホンジャ トゥェ ウェロウンゲ ナウ カタ

내가 널 잘못 봤나봐
ネガ ノ チャ ポヮンナボヮ

그땐 눈이 멀었어
テン ヌニ モロ

니가 이런 여잔지 몰랐던거야
ニガ イロン ヨジャンヂ モトンゴヤ

I will let you go 이젠 날 떠나가 난 다른 사람 찾을거야
I will let you go イジェン ナ トナガ ナン タルン サラ チャジュコヤ

I won′t feel alone 지나간 시간은 Oh 연습이라 생각하면 돼
I won′t feel alone チナガン シガヌン Oh ヨンスビラ センガカミョン トゥェ

이제는 쉬울거야 널 경험해봤으니
イジェヌン スィウコヤ ノ キョンホメボヮスニ

새로운 사랑이 기대 돼
セロウン サランイ キデ トゥェ

오해마 흐르는 이 눈물도 연습이니까
オヘマ フルヌン イ ヌンムド ヨンスビニ

내가 널 잘못봤나봐
ネガ ノ チャポヮンナボヮ

그땐 눈이 멀었어 니가 이런 여잔지 몰랐던거야
テン ヌニ モロソ ニガ イロン ヨジャンヂ モトンゴヤ

이제는 필요없어
イジェヌン ピリョオ

ここまでの歌詞の重要単語
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
차라리 : [仮名読み]チャラリ [意味]いっそ、むしろ
혼자 : [仮名読み]ホンジャ [意味]ひとり
잘못 : [仮名読み]チャ [意味]間違い
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
사람 : [仮名読み]サラ [意味]人、人間
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
흐르는 : [仮名読み]フルヌン [意味]流れる
I will let you go 이젠 날 떠나가 난 다른 사람 찾을거야
I will let you go イジェン ナ トナガ ナン タルン サラ チャジュコヤ

I won′t feel alone 지나간 시간은 Oh 연습이라 생각하면 돼
I won′t feel alone チナガン シガヌン Oh ヨンスビラ センガカミョン トゥェ

언젠가 내게도 찾아오겠지
オンジェンガ ネゲド チャジャオゲ

이별 없는 너의 마지막 사랑이 그게 넌 아닌가봐
イビョヌン ノエ マヂマ サランイ クゲ ノン アニンガボヮ

내겐 또 다른 누군가가 남겨졌나봐
ネゲン ト タルン ヌグンガガ ナギョジョンナボヮ

그동안 즐거웠었어
クドンアン チュコウォ

너 때문에 마음도 많이 아팠지만
テムネ マウド マニ アパチマン

오늘에 이별이 내 삶에 끝이라곤 생각하고 싶지 않아
オヌレ イビョリ ネ サクチラゴン センガカゴ シチ アナ

I will let you go 이젠 날 떠나가 난 다른 사람 찾을거야
I will let you go イジェン ナ トナガ ナン タルン サラ チャジュコヤ

I won′t feel alone 지나간 시간은 Oh 연습이라 생각하면 돼
I won′t feel alone チナガン シガヌン Oh ヨンスビラ センガカミョン トゥェ

니가 뭘 알아
ニガ ムォ アラ

왜 나?피하는 거야
ウェ ナ?ピハヌン コヤ

함께 했던 우리의 지난날을 생각해봐
ケ ヘトン ウリエ チナンナル センガケボヮ

왜 자꾸 다른 말만해
ウェ チャク タルン ママネ

너의 눈빛이 예전 같지 않다는걸 느껴
ノエ ヌンビチ イェジョン カチ アンタヌンゴキョ

갑자기 네게 많은 약속이 생겼다는걸
チャギ ネゲ マヌン ヤソギ センギョタヌンゴ

나보고 믿으란 거야
ナボゴ ミドゥラン コヤ

내가 뭘 잘못했는데
ネガ ムォ チャモテンヌンデ

이렇게 너를 워하고 있는 날 내버려 두진 마
イロケ ノル ウォハゴ インヌン ナ ネボリョ トゥヂン マ

ここまでの歌詞の重要単語
언젠가 : [仮名読み]オンジェンガ [意味]いつか
이별 : [仮名読み]イビョ [意味]別れ
마지막 : [仮名読み]マヂマ [意味]最後
함께 : [仮名読み]ハケ [意味]一緒に
눈빛 : [仮名読み]ヌンビ [意味]眼差し
약속 : [仮名読み]ヤ [意味]約束
이렇게 : [仮名読み]イロケ [意味]このように
왜 내가 싫어진 거야
ウェ ネガ シロヂン コヤ

제발 이것이 끝이 아니길 바랄뿐인걸
ジェバ イゴシ クチ アニギ パラプニンゴ

너를 얘기해
ノル イェギヘ

돌리지 말고
リヂ マ

너의 입으로 나는 사실을 듣고 싶어
ノエ イブロ ナヌン サシル トゥコ シポ

그만둬 니가 월말아
クマンドゥォ ニガ ウォマラ

나를 안다면 이럴수는 없는거야
ナル アンダミョン イロスヌン オヌンゴヤ

미안하다고 말하고 나면 너는 곧 편해지겠지
ミアナダゴ マラゴ ナミョン ノヌン コ ピョネヂゲ

모든걸 잊고 이젠 곧 웃겠지
モドゥンゴコ イジェン コ

그만둬 니가 뭘알아
クマンドゥォ ニガ ムォララ

죽을 것 같은 내 마음을 알기나 해
チュグ カトゥン ネ マウムギナ ヘ

마음은 이미 딴데 있는데
マウムン イミ タンデ インヌンデ

니가 알기는 뭘알아
ニガ アギヌン ムォララ

이런 얘기라도 지껄여 대며
イロン イェギラド チコリョ テミョ

너와 있고싶은 내 맘을
ノワ イコシプン ネ マム

See the mountain kiss high heaven And the waves clasp
See the mountain kiss high heaven And the waves clasp

One another
One another

No sister flower would be forgiven
No sister flower would be forgiven

If it disdained its brother And the sunlight clasps
If it disdained its brother And the sunlight clasps

ここまでの歌詞の重要単語
끝 : [仮名読み]クッ [意味]終わり
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
사실 : [仮名読み]サシ [意味]事実
마음 : [仮名読み]マウ [意味]心、気持ち
맘 : [仮名読み]マ [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウ)」の略で若者言葉
The earth
The earth

And the moon beam kissings worth If thou kiss not me?
And the moon beam kissings worth If thou kiss not me?

내가 뭘 잘못했는데
ネガ ムォ チャモテンヌンデ

이렇게 너를 워하고 있는 날 내버려 두진 마
イロケ ノル ウォハゴ インヌン ナ ネボリョ トゥヂン マ

왜 내가 싫어진 거야
ウェ ネガ シロヂン コヤ

제발 이것이 끝이 아니길 바랄뿐인걸
ジェバ イゴシ クチ アニギ パラプニンゴ

너를 얘기해
ノル イェギヘ

돌리지 말고
リヂ マ

너의 입祈?나는 사실을 듣고 싶어
ノエ イ祈?ナヌン サシル トゥコ シポ

그만둬 니가 월말아
クマンドゥォ ニガ ウォマラ

나를 안다면 이럴수는 없는거야
ナル アンダミョン イロスヌン オヌンゴヤ

미안하다고 말하고 나면 너는 곧 편해지겠지
ミアナダゴ マラゴ ナミョン ノヌン コ ピョネヂゲ

모든걸 잊고 이젠 곧 웃겠지
モドゥンゴコ イジェン コ

그만둬 니가 뭘알아
クマンドゥォ ニガ ムォララ

죽을 것 같은 내 마음을 알기나 해
チュグ カトゥン ネ マウムギナ ヘ

마음은 이미 딴데 있는데
マウムン イミ タンデ インヌンデ

니가 알기는 뭘알아
ニガ アギヌン ムォララ

이런 얘기라도 지껄여 대며
イロン イェギラド チコリョ テミョ

너와 있고싶은 내 맘을
ノワ イコシプン ネ マム



この歌詞の重要単語
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
차라리 : [仮名読み]チャラリ [意味]いっそ、むしろ
혼자 : [仮名読み]ホンジャ [意味]ひとり
잘못 : [仮名読み]チャ [意味]間違い
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
사람 : [仮名読み]サラ [意味]人、人間
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
흐르는 : [仮名読み]フルヌン [意味]流れる
언젠가 : [仮名読み]オンジェンガ [意味]いつか
이별 : [仮名読み]イビョ [意味]別れ
마지막 : [仮名読み]マヂマ [意味]最後
함께 : [仮名読み]ハケ [意味]一緒に
눈빛 : [仮名読み]ヌンビ [意味]眼差し
약속 : [仮名読み]ヤ [意味]約束
이렇게 : [仮名読み]イロケ [意味]このように
끝 : [仮名読み]クッ [意味]終わり
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
사실 : [仮名読み]サシ [意味]事実
마음 : [仮名読み]マウ [意味]心、気持ち
맘 : [仮名読み]マ [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウ)」の略で若者言葉

KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索

51712
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語

  • KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
    韓国語が分からなくても大丈夫!「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を検索して歌の練習をしよう!
  • KPOPアイドルのプロフィール
    人気KPOPアイドルのリストです。クリックでプロフィール(生年月日、本名、芸名、年齢、血液型等)の確認や応援グッズ用ハングルフォントのダウンロードができます。
  • KPOPアイドル応援ボード・うちわ型紙
    K-POPアイドル歌手のコンサート用の応援グッズ(ファンサ ボード、応援ボード、応援うちわ)製作に必要なハングルフォントがそろったページです。
  • KPOPハングルボード言葉・応援メッセージ
    目立つファンサ ボード、応援ボード、応援うちわが作れるハングルボード言葉をまとめました。
  • KPOPアイドルとの相性チェック!
    あなたの名前、生年月日、性別、血液型、そしてアイドル歌手名を選択して「相性チェック!」のボタンを押すと、あなたとその歌手の相性度が分かるツールです。
  • 私と一番相性が合うKPOPアイドルは?
    名前、生年月日、性別、血液型を入力して検索するとあなたともっとも相性が合うKPOPアイドル歌手が分かるツールです。
  • 私とKPOPアイドルの仮想相関図
    あなたとKPOP歌手との人間関係をチェックしよう!恋人?片思い?二股?ただの隣人?必須項目を選択してボタンをクリックするだけの簡単診断!
  • KPOPアイドル記念日計算機
    KPOPアイドルの記念日を計算することができるページです。「デビューから1000日記念」といった残日数や「除隊まであと何日」経過日数などが分かります。
  • KPOPアイドルの年齢
    KPOPアイドルの年齢情報を性別、年代別に分類しています。
  • KPOPアイドルの誕生日
    もうすぐ誕生日が来るKPOPアイドル歌手や月別のKPOPアイドルの誕生日情報などを確認できます。
  • 韓国のKPOP歌手情報を日本語で簡単に検索
  • 「KPOPアイドルのメンバー名」即答クイズ
    KPOPアイドルグループの「メンバー名」を答えるクイズに挑戦しよう!制限時間内に何人答えられるかな?
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by MoreKorea.net | お問い合わせ : ykinteractive at gmail dot com | Privacy Policy