KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
チャル ヘツソヨ / ユン・ジョンシン
잘 했어요 / 윤종신
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
그대 잘산다고 소식 들었죠
クデ チャ
ルサンダゴ ソシ
ク トゥロ
ツチョ
그때의 그 사람과
ク
ツテエ ク サラ
ムグヮ
그토록 원망했던 그대 선택 잘 했어요
クトロ
ク ウォンマンヘ
ツトン クデ ソンテ
ク チャ
ル ヘ
ツソヨ
나 역시 좋아요
ナ ヨ
クシ チョアヨ
그대 덕분에 나를 알았죠
クデ ト
クプネ ナル
ル アラ
ツチョ
너무나 쉽게 무너져 버리는
ノムナ スィ
プケ ムノジョ ポリヌン
나를 알게 해 주었고
ナル
ル ア
ルケ ヘ チュオ
ツコ
어쩌면 돌아 오지 않을까
オ
ツチョミョン トラ オヂ アヌ
ルツカ
날 잊긴 힘들꺼야
ナ
ル イ
ツキン ヒ
ムドゥ
ルツコヤ
그대의 잘못된 선택이길
クデエ チャ
ルモ
ツトゥェン ソンテギギ
ル비는 비겁한 날 알았죠
ピヌン ピゴパン ナ
ル アラ
ツチョ
떠올리지 마요 그대 옛 사랑은
ツトオ
ルリヂ マヨ クデ イェ
ツ サランウン
너무나 못난 사람이죠
ノムナ モンナン サラミジョ
추억이라 하면서
チュオギラ ハミョンソ
가끔이라도 내 생각은 정말 안되요
カ
ツクミラド ネ センガグン チョンマ
ル アンドゥェヨ
이제 만들어가요 그대들의 추억을
イジェ マンドゥロガヨ クデドゥレ チュオグ
ル내 탓에 늦게 만났지만
ネ タセ ヌ
ツケ マンナ
ツチマン
나도 잘 살 거예요 또 아파하기엔
ナド チャ
ル サ
ル ツコイェヨ
ツト アパハギエン
ここまでの歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
사람 : [仮名読み]サラム [意味]人、人間
너무나 : [仮名読み]ノムナ [意味]あまりにも
비 : [仮名読み]ピ [意味]雨
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
생각 : [仮名読み]センガク [意味]考え、思い
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
추억 : [仮名読み]チュオク [意味]思い出
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
미안해 : [仮名読み]ミアネ [意味]ごめんね
내 가슴에게 너무 미안해
ネ カスメゲ ノム ミアネ
건강해요
コンガンヘヨ
この歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
사람 : [仮名読み]サラム [意味]人、人間
너무나 : [仮名読み]ノムナ [意味]あまりにも
비 : [仮名読み]ピ [意味]雨
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
생각 : [仮名読み]センガク [意味]考え、思い
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
추억 : [仮名読み]チュオク [意味]思い出
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
미안해 : [仮名読み]ミアネ [意味]ごめんね
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語