KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
ハンボンマン ト / キム・ソンホ
한번만 더 / 김성호
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
멀어지는 너의 뒷모습을 보면은
モロヂヌン ノエ トゥィンモスブ
ル ポミョヌン
떨어지는 눈물 참을 수가 없다고
ツトロヂヌン ヌンム
ル チャム
ル スガ オ
プタゴ
그냥 돌아서서 외면 하는
クニャン トラソソ ウェミョン ハヌン
그대의 초라한 어깨가 슬퍼〜
クデエ チョラハン オ
ツケガ ス
ルポ〜
이젠 다시 볼 수 없을거란
イジェン タシ ポ
ル ス オ
プス
ルツコラン
인사에 나의 눈에 고인
インサエ ナエ ヌネ コイン
눈물 방울 흐르고 그대 돌아서서
ヌンム
ル パンウ
ル フルゴ クデ トラソソ
외면하고 있지만 흐르는 눈물을 알아
ウェミョナゴ イ
ツチマン フルヌン ヌンムル
ル アラ
후렴)이렇게 쉽게 끝나는 건가
フリョ
ム)イロ
ツケ スィ
プケ
ツクンナヌン コンガ
이것이 우리의 마지막 모습인가
イゴシ ウリエ マヂマ
ク モスビンガ
헤이 한번만 나의 눈을 바라봐
ヘイ ハンボンマン ナエ ヌヌ
ル パラボヮ
그대의 눈빛 기억이 안나
クデエ ヌンビ
ツ キオギ アンナ
이렇게 애원하잖아
イロ
ツケ エウォナジャナ
헤이 조금만 내게 가까이 와봐
ヘイ チョグ
ムマン ネゲ カ
ツカイ ワボヮ
그대의 숨결 들리지 않아
クデエ ス
ムギョ
ル トゥ
ルリヂ アナ
마지막 한번만 더
マヂマ
ク ハンボンマン ト
그대의 가슴에 안기고 싶어
クデエ カスメ アンギゴ シポ
이뤄질 수 없는 사랑이라 느껴도
イルォヂ
ル ス オ
ムヌン サランイラ ヌ
ツキョド
ここまでの歌詞の重要単語
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
흐르는 : [仮名読み]フルヌン [意味]流れる
마지막 : [仮名読み]マヂマク [意味]最後
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
눈빛 : [仮名読み]ヌンビツ [意味]眼差し
기억 : [仮名読み]キオク [意味]記憶
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
조금만 : [仮名読み]チョグムマン [意味]すこしだけ
가까이 : [仮名読み]カツカイ
헤어져야 하는 사랑인줄 몰랐어
ヘオジョヤ ハヌン サランインジュ
ル モ
ルラ
ツソ
그대 돌아서서 외면하는
クデ トラソソ ウェミョナヌン
이유를 말하여 줄 수는 없나
イユル
ル マラヨ チュ
ル スヌン オ
ムナ
この歌詞の重要単語
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
흐르는 : [仮名読み]フルヌン [意味]流れる
마지막 : [仮名読み]マヂマク [意味]最後
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
눈빛 : [仮名読み]ヌンビツ [意味]眼差し
기억 : [仮名読み]キオク [意味]記憶
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
조금만 : [仮名読み]チョグムマン [意味]すこしだけ
가까이 : [仮名読み]カツカイ
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語