KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
オディソ オディツカヂ / シン・ジュンヒョン
어디서 어디까지 / 신중현
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
어디서 어디까지 그 마음 모르겠네
オディソ オディ
ツカヂ ク マウ
ム モルゲンネ
어디서 어디까지 내 마음 모르겠네
オディソ オディ
ツカヂ ネ マウ
ム モルゲンネ
어디서 어디까지 그 마음 모르겠네
オディソ オディ
ツカヂ ク マウ
ム モルゲンネ
어디서 어디까지 내 마음 모르겠네
オディソ オディ
ツカヂ ネ マウ
ム モルゲンネ
애타는 내 마음 그대는 모르네
エタヌン ネ マウ
ム クデヌン モルネ
애타는 내 마음 그대는 모르네
エタヌン ネ マウ
ム クデヌン モルネ
둘이서 마음만은 너만을 사랑하네
トゥリソ マウ
ムマヌン ノマヌ
ル サランハネ
잠시만 떨어지면 한없이 뛰는 가슴(?)
チャ
ムシマン
ツトロヂミョン ハノ
プシ
ツトゥィヌン カス
ム(?)
애타는 내 마음 그대는 모르네
エタヌン ネ マウ
ム クデヌン モルネ
애타는 내 마음 그대는 모르네
エタヌン ネ マウ
ム クデヌン モルネ
지배만 거울때는 말없이 지나쳤네(?)
チベマン コウ
ルツテヌン マロ
プシ チナチョンネ(?)
보기는 당연하지 의심이 떠나지 않네
ポギヌン タンヨナヂ ウィシミ
ツトナヂ アネ
어디서 어디까지 그 마음 모르겠네
オディソ オディ
ツカヂ ク マウ
ム モルゲンネ
어디서 어디까지 내 마음 모르겠네
オディソ オディ
ツカヂ ネ マウ
ム モルゲンネ
어디서 어디까지 그 마음 모르겠네
オディソ オディ
ツカヂ ク マウ
ム モルゲンネ
어디서 어디까지 내 마음 모르겠네
オディソ オディ
ツカヂ ネ マウ
ム モルゲンネ
애타는 내 마음 그대는 모르네
エタヌン ネ マウ
ム クデヌン モルネ
애타는 내 마음 그대는 모르네
エタヌン ネ マウ
ム クデヌン モルネ
ここまでの歌詞の重要単語
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
어디서 어디까지 그 마음 모르겠네
オディソ オディ
ツカヂ ク マウ
ム モルゲンネ
어디서 어디까지 내 마음 모르겠네
オディソ オディ
ツカヂ ネ マウ
ム モルゲンネ
어디서 어디까지 내 마음 모르겠네
オディソ オディ
ツカヂ ネ マウ
ム モルゲンネ
어디서 어디까지 내 마음 모르겠네
オディソ オディ
ツカヂ ネ マウ
ム モルゲンネ
*(올린이 주 : 위에서 (?)표시를 한곳은 확실치 않음. 확인 정정
*(オ
ルリニ チュ : ウィエソ (?)ピョシル
ル ハンゴスン ファ
クシ
ルチ アヌ
ム. ファギン チョンジョン
요망)
ヨマン)
この歌詞の重要単語
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語