우연히 길을 걷다 마주친 그 여인 나를 사로잡네
ウヨニ キル
ル ツコ
ツタ マジュチン ク ヨイン ナル
ル サロジャ
ムネ
언젠가 한번쯤은 본듯한 낯익은 긴 머리의 여인
オンジェンガ ハンボン
ツチゥムン ポンドゥタン ナチグン キン モリエ ヨイン
(후렴)용기를 내어 다가갔지만 한마디 말도 못해보고
(フリョ
ム)ヨンギル
ル ネオ タガガ
ツチマン ハンマディ マ
ルド モテボゴ
멀어져 가는 그 뒷모습만 멍하니 쳐다보네
モロジョ カヌン ク トゥィンモス
ムマン モンハニ チョダボネ
아름다운 그녀의 모습에 나는 눈을 뗄 수가 없어
アル
ムダウン クニョエ モスベ ナヌン ヌヌ
ル ツテ
ル スガ オ
プソ
휘날리는 그녀의 긴 머리 나를 바보로 만들어 버렸어
フィナ
ルリヌン クニョエ キン モリ ナル
ル パボロ マンドゥロ ポリョ
ツソ
어떻게 하면 이 마음을 알릴까 왜 이렇게 용기가 없을까
オ
ツト
クケ ハミョン イ マウム
ル ア
ルリ
ルツカ ウェ イロ
ツケ ヨンギガ オ
プス
ルツカ
바보처럼 멀리서 그댈보며 애타는 마음 나 홀로 달래네
パボチョロ
ム モ
ルリソ クデ
ルボミョ エタヌン マウ
ム ナ ホ
ルロ タ
ルレネ
Rap) I'm Morris Jackson. No need to cause fear
Rap) I'm Morris Jackson. No need to cause fear
I dedicate this rap to you my dear.
I dedicate this rap to you my dear.
You fulfill my ever need. You're like a dream come true.
You fulfill my ever need. You're like a dream come true.
You are like a star shinning bright and Sea shinning blue.
You are like a star shinning bright and Sea shinning blue.
Make it cleary understood If you could Just Understand
Make it cleary understood If you could Just Understand
It's not a man versus a Woman or a man versus a man.
It's not a man versus a Woman or a man versus a man.
My prophet says, you're definitely my girl
My prophet says, you're definitely my girl
There is a lot of competition in this doped up world.
There is a lot of competition in this doped up world.
어떻게 하면 이 마음을 알릴까 왜 이렇게 용기가 없을까
オ
ツト
クケ ハミョン イ マウム
ル ア
ルリ
ルツカ ウェ イロ
ツケ ヨンギガ オ
プス
ルツカ
바보처럼 멀리서 그댈보며 애타는 마음 나 홀로 달래네
パボチョロ
ム モ
ルリソ クデ
ルボミョ エタヌン マウ
ム ナ ホ
ルロ タ
ルレネ