KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
ウリエ チナン ナル / イ・スンフン
우리의 지난 날 / 이승훈
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
지나간 시간속으로 멀어져가는
チナガン シガンソグロ モロジョガヌン
아름다웠었던 우리의 지난날
アル
ムダウォ
ツソ
ツトン ウリエ チナンナ
ル지울 수 없는 그리움 아쉬움 속에
チウ
ル ス オ
ムヌン クリウ
ム アスィウ
ム ソゲ
난 얼마나 많은 슬픔을 참았나
ナン オ
ルマナ マヌン ス
ルプム
ル チャマンナ
내방 가득 놓여진 멈춰진 시간들
ネバン カドゥ
ク ノヨヂン モ
ムチゥォヂン シガンドゥ
ル사랑뿐이었던 그 마음 때문이지
サラン
ツプニオ
ツトン ク マウ
ム ツテムニヂ
그 어디에선가 불어온 바람에
ク オディエソンガ プロオン パラメ
한없이 스며든 그리움
ハノ
プシ スミョドゥン クリウ
ム그 많은 날들이 지나간 지금도
ク マヌン ナ
ルドゥリ チナガン チグ
ムド
흐르는 눈물 속에 그대만이
フルヌン ヌンム
ル ソゲ クデマニ
그 어디에선가 불어온 바람에
ク オディエソンガ プロオン パラメ
한없이 스며든 그리움
ハノ
プシ スミョドゥン クリウ
ム그 많은 날들이 지나간 지금도
ク マヌン ナ
ルドゥリ チナガン チグ
ムド
흐르는 눈물 속에 그대만이
フルヌン ヌンム
ル ソゲ クデマニ
세상 모든 것이 그렇게 변하여 가지만
セサン モドゥン コシ クロ
ツケ ピョナヨ カヂマン
그대만은 영원히 잊지 않으리
クデマヌン ヨンウォニ イ
ツチ アヌリ
그대만은 영원히 잊지 않으리
クデマヌン ヨンウォニ イ
ツチ アヌリ
ここまでの歌詞の重要単語
그리움 : [仮名読み]クリウム [意味]懐かしさ
슬픔 : [仮名読み]スルプム [意味]悲しみ
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
날들 : [仮名読み]ナルドゥル [意味]日々
흐르는 : [仮名読み]フルヌン [意味]流れる
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
세상 : [仮名読み]セサン [意味]世の中、世界
영원히 : [仮名読み]ヨンウォニ [意味]永遠に
この歌詞の重要単語
그리움 : [仮名読み]クリウム [意味]懐かしさ
슬픔 : [仮名読み]スルプム [意味]悲しみ
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
날들 : [仮名読み]ナルドゥル [意味]日々
흐르는 : [仮名読み]フルヌン [意味]流れる
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
세상 : [仮名読み]セサン [意味]世の中、世界
영원히 : [仮名読み]ヨンウォニ [意味]永遠に
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語