KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
한양천리 떠나간들 너를 어이 잊을소냐
ハニャンチョ
ルリ
ツトナガンドゥ
ル ノル
ル オイ イジュ
ルソニャ
성황당 고개마루 나귀마저 울고 넘네
ソンファンダン コゲマル ナグィマジョ ウ
ルツコ ノ
ムネ
춘향아 우지마라 달래였건만
チュニャンア ウヂマラ タ
ルレヨ
ツコンマン
대장부 가슴속을 울리는 님이여
テジャンブ カス
ムソグ
ル ウ
ルリヌン ニミヨ
아--어느 때 어느 날짜 함께 즐겨 웃어보나
ア--オヌ
ツテ オヌ ナ
ルツチャ ハ
ムツケ チュ
ルギョ ウソボナ
알상급제 과거보는 한양이라 주막집에
ア
ルサング
プチェ クヮゴボヌン ハニャンイラ チュマ
クチベ
희미한 등잔불이 도포짝을 적시었네
フィミハン トゥンジャンブリ トポ
ツチャグ
ル チョ
クシオンネ
급제한 이 도령은 즐거웠건만
ク
プチェハン イ トリョンウン チュ
ルツコウォ
ツコンマン
옥중의 춘향이가 그리는 님이여
オ
クチュンエ チュニャンイガ クリヌン ニミヨ
아--어느 때 어느 날짜 그대품에 안겨보나
ア--オヌ
ツテ オヌ ナ
ルツチャ クデプメ アンギョボナ
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語