KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
나 한동안 아무 말도 못했어
ナ ハンドンアン アム マ
ルド モテ
ツソ
그리고 어떤 말을 들었는지도 몰라
クリゴ オ
ツトン マル
ル トゥロンヌンヂド モ
ルラ
정말 믿어지지 않아
チョンマ
ル ミドヂヂ アナ
그냥 농담을 하는건지
クニャン ノンダム
ル ハヌンゴンヂ
넌 표정없는 눈빛으로 이별을 말했어
ノン ピョジョンオ
ムヌン ヌンビチュロ イビョル
ル マレ
ツソ
마침내 너는 나를 떠나갔지
マチ
ムネ ノヌン ナル
ル ツトナガ
ツチ
너무나 외로워 감당할 수가 없었어
ノムナ ウェロウォ カ
ムダンハ
ル スガ オ
プソ
ツソ
울어야만 하는건지
ウロヤマン ハヌンゴンヂ
그저 웃어야 하는건지
クジョ ウソヤ ハヌンゴンヂ
나 알 수 없는 느낌으로 지금껏 살았어
ナ ア
ル ス オ
ムヌン ヌ
ツキムロ チグ
ムツコ
ツ サラ
ツソ
(후렴)
(フリョ
ム)
헝클어져버린 사랑의 기억들
ホンクロジョボリン サランエ キオ
クトゥ
ル니가 날 버린 그 이유들
ニガ ナ
ル ポリン ク イユドゥ
ル지금 내게 와서 후회하는건 어떤 의미인거야
チグ
ム ネゲ ワソ フフェハヌンゴン オ
ツトン ウィミインゴヤ
(Rep-)
(Rep-)
기억하기 싫어 다시 되돌아가긴 싫어
キオカギ シロ タシ トゥェドラガギン シロ
그래 이제와서 넌 나에게 무엇을 원하니
クレ イジェワソ ノン ナエゲ ムオス
ル ウォナニ
(무엇을 원하고 있는거야)
(ムオス
ル ウォナゴ インヌンゴヤ)
ここまでの歌詞の重要単語
몰라 : [仮名読み]モルラ [意味]知らない
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
눈빛 : [仮名読み]ヌンビツ [意味]眼差し
이별 : [仮名読み]イビョル [意味]別れ
너무나 : [仮名読み]ノムナ [意味]あまりにも
느낌 : [仮名読み]ヌツキム [意味]感じ
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
기억 : [仮名読み]キオク [意味]記憶
지금 : [仮名読み]チグム [意味]今
초라한 변명을 다시는 듣고싶지 않아
チョラハン ピョンミョンウ
ル タシヌン トゥ
ツコシ
プチ アナ
그래 이젠 내가 더 많이 변한거야
クレ イジェン ネガ ト マニ ピョナンゴヤ
この歌詞の重要単語
몰라 : [仮名読み]モルラ [意味]知らない
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
눈빛 : [仮名読み]ヌンビツ [意味]眼差し
이별 : [仮名読み]イビョル [意味]別れ
너무나 : [仮名読み]ノムナ [意味]あまりにも
느낌 : [仮名読み]ヌツキム [意味]感じ
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
기억 : [仮名読み]キオク [意味]記憶
지금 : [仮名読み]チグム [意味]今
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語