ホーム韓国生活韓国生活ノウハウ韓国料理・食べ物韓国旅行韓国語韓国エンタメ韓国資料・データ韓国関連サイト情報用語集サイトマップ

KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索

掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか? 韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。

「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)

正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。

そよそよ(さるらんさるらん) / チョ・ジョンミン
살랑살랑 / 조정민


※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習
この歌手の名前でハングル書き練習
応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
어쩜 좋아 나도 몰래 끌리는 그대
チョ チョア ナド モリヌン クデ

안 그런 척 모르는 척 새침 떨지만
アン クロン チョ モルヌン チョ セチ ヂマン

다 알아요 다 보여요 그대 마음도
タ アラヨ タ ポヨヨ クデ マウ

나에게 점점 더 흔들리는걸
ナエゲ チョジョ ト フンドゥリヌンゴ

자석처럼 그대 맘을 끌어당길래
チャソチョロ クデ マム クロダンギ

찰싹찰싹 그대 옆에 붙어있을래
チャチャ クデ ヨペ プトイ

오늘부터 이 자리는 내 자리예요
オヌブト イ チャリヌン ネ チャリイェヨ

아무도 탐내지 마요
アムド タネヂ マヨ

내 남자죠 이 남자죠
ネ ナジャジョ イ ナジャジョ

지금껏 기다려 온 그 사람
チグ キダリョ オン ク サラ

내 맘을 떨리게 한
ネ マム リゲ ハン

첫 남자 그대뿐이야
チョジャ クデプニヤ

어디 있다 이제 왔나요
オディ イタ イジェ ワンナヨ

오 살랑살랑 살랑 사랑이 다가와
オ サランサラン サラン サランイ タガワ

살랑살랑 살랑 설레는 이 가슴
ランサラン サラン ソレヌン イ カス

살랑살랑 살랑 바람도 불어와
ランサラン サラン パラド プロワ

사랑하기 딱 좋은 날
サランハギ チョウン ナ

살랑살랑 살랑 살랑살랑
ランサラン サラン サランサラン

ここまでの歌詞の重要単語
좋아 : [仮名読み]チョア [意味]良い、好き [説明]「これがいい」の「良い」も、「君が好き」の「好き」も韓国では「좋아(チョア)」で表現可能
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
점점 : [仮名読み]チョジョ [意味]どんどん
맘 : [仮名読み]マ [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウ)」の略で若者言葉
아무도 : [仮名読み]アムド [意味]誰も、誰もが
기다려 : [仮名読み]キダリョ [意味]待って [説明]原型は「기다리다(キダリダ)」で、KPOPでも実生活でもよく使う表現
사람 : [仮名読み]サラ [意味]人、人間
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
가슴 : [仮名読み]カス [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カス)」で表現可能
살랑 살랑살랑 사랑해
ラン サランサラン サランヘ

살랑살랑 살랑 살랑살랑
ランサラン サラン サランサラン

살랑 살랑살랑 사랑해
ラン サランサラン サランヘ

어쩜 좋아 내 마음을 흔드는 그대
チョ チョア ネ マウム フンドゥヌン クデ

하루에도 열두 번씩 들었다 놨다
ハルエド ヨドゥ ポン トゥロタ ノヮ

어딜 봐요 나만 봐요 그댄 내 남자
オディ ポヮヨ ナマン ポヮヨ クデン ネ ナジャ

이제는 나만을 예뻐해 줘요
イジェヌン ナマヌ イェポヘ チュォヨ

자석처럼 그대 맘을 끌어당길래
チャソチョロ クデ マム クロダンギ

찰싹찰싹 그대 옆에 붙어 있을래
チャチャ クデ ヨペ プト イ

오늘부터 이 자리는 내 자리에요
オヌブト イ チャリヌン ネ チャリエヨ

아무도 탐내지 마요
アムド タネヂ マヨ

내 남자죠 이 남자죠
ネ ナジャジョ イ ナジャジョ

지금껏 기다려 온 그 사람
チグ キダリョ オン ク サラ

내 맘을 떨리게 한
ネ マム リゲ ハン

첫 남자 그대뿐이야
チョジャ クデプニヤ

어디 있다 이제 왔나요
オディ イタ イジェ ワンナヨ

오 살랑살랑 살랑 사랑이 다가와
オ サランサラン サラン サランイ タガワ

살랑살랑 살랑 설레는 이 가슴
ランサラン サラン ソレヌン イ カス

살랑살랑 살랑 바람도 불어와
ランサラン サラン パラド プロワ

ここまでの歌詞の重要単語
마음 : [仮名読み]マウ [意味]心、気持ち
사랑하기 딱 좋은 날
サランハギ チョウン ナ

오 살랑살랑 살랑 사랑이 다가와
オ サランサラン サラン サランイ タガワ

살랑살랑 살랑 설레는 이 가슴
ランサラン サラン ソレヌン イ カス

살랑살랑 살랑 바람도 불어와
ランサラン サラン パラド プロワ

사랑하기 딱 좋은 날
サランハギ チョウン ナ

살랑살랑 살랑 살랑살랑
ランサラン サラン サランサラン

살랑 살랑살랑 사랑해
ラン サランサラン サランヘ

살랑살랑 살랑 살랑살랑
ランサラン サラン サランサラン

살랑 살랑살랑 사랑해
ラン サランサラン サランヘ



この歌詞の重要単語
좋아 : [仮名読み]チョア [意味]良い、好き [説明]「これがいい」の「良い」も、「君が好き」の「好き」も韓国では「좋아(チョア)」で表現可能
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
점점 : [仮名読み]チョジョ [意味]どんどん
맘 : [仮名読み]マ [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウ)」の略で若者言葉
아무도 : [仮名読み]アムド [意味]誰も、誰もが
기다려 : [仮名読み]キダリョ [意味]待って [説明]原型は「기다리다(キダリダ)」で、KPOPでも実生活でもよく使う表現
사람 : [仮名読み]サラ [意味]人、人間
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
가슴 : [仮名読み]カス [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カス)」で表現可能
마음 : [仮名読み]マウ [意味]心、気持ち

KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索

51712
< 21 22 23 24 >
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語

  • KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
    韓国語が分からなくても大丈夫!「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を検索して歌の練習をしよう!
  • KPOPアイドルのプロフィール
    人気KPOPアイドルのリストです。クリックでプロフィール(生年月日、本名、芸名、年齢、血液型等)の確認や応援グッズ用ハングルフォントのダウンロードができます。
  • KPOPアイドル応援ボード・うちわ型紙
    K-POPアイドル歌手のコンサート用の応援グッズ(ファンサ ボード、応援ボード、応援うちわ)製作に必要なハングルフォントがそろったページです。
  • KPOPハングルボード言葉・応援メッセージ
    目立つファンサ ボード、応援ボード、応援うちわが作れるハングルボード言葉をまとめました。
  • KPOPアイドルとの相性チェック!
    あなたの名前、生年月日、性別、血液型、そしてアイドル歌手名を選択して「相性チェック!」のボタンを押すと、あなたとその歌手の相性度が分かるツールです。
  • 私と一番相性が合うKPOPアイドルは?
    名前、生年月日、性別、血液型を入力して検索するとあなたともっとも相性が合うKPOPアイドル歌手が分かるツールです。
  • 私とKPOPアイドルの仮想相関図
    あなたとKPOP歌手との人間関係をチェックしよう!恋人?片思い?二股?ただの隣人?必須項目を選択してボタンをクリックするだけの簡単診断!
  • KPOPアイドル記念日計算機
    KPOPアイドルの記念日を計算することができるページです。「デビューから1000日記念」といった残日数や「除隊まであと何日」経過日数などが分かります。
  • KPOPアイドルの年齢
    KPOPアイドルの年齢情報を性別、年代別に分類しています。
  • KPOPアイドルの誕生日
    もうすぐ誕生日が来るKPOPアイドル歌手や月別のKPOPアイドルの誕生日情報などを確認できます。
  • 韓国のKPOP歌手情報を日本語で簡単に検索
  • 「KPOPアイドルのメンバー名」即答クイズ
    KPOPアイドルグループの「メンバー名」を答えるクイズに挑戦しよう!制限時間内に何人答えられるかな?
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by MoreKorea.net | お問い合わせ : ykinteractive at gmail dot com | Privacy Policy