KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
何が愛よ(ムスンサラン) / ユ・ジナ
무슨사랑 / 유지나
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
다 거짓말이야
タ コヂンマリヤ
모두 다 거짓말이야
モドゥ タ コヂンマリヤ
여린 내가슴에
ヨリン ネガスメ
(여린내가슴에)
(ヨリネガスメ)
속삭이던 말도
ソ
クサギドン マ
ルド
(속삭이던말도)
(ソ
クサギドンマ
ルド)
모두 다 거짓말이야
モドゥ タ コヂンマリヤ
내 가슴에 아픈상처 주고 갈 거면서
ネ カスメ アプンサンチョ チュゴ カ
ル ツコミョンソ
저만 혼자 달아날 거면서
チョマン ホンジャ タラナ
ル ツコミョンソ
사랑은 무슨사랑 철없던 불장난
サランウン ムスンサラン チョロ
プトン プ
ルジャンナン
사랑한다했니
サランハンダヘンニ
(사랑한다했니)
(サランハンダヘンニ)
영원하자했니
ヨンウォナジャヘンニ
(영원하자했니)
(ヨンウォナジャヘンニ)
이 나쁜 거짓쟁이야.
イ ナ
ツプン コヂチェンイヤ.
다 거짓말이야
タ コヂンマリヤ
모두다 거짓말이야
モドゥダ コヂンマリヤ
손가락 걸었던
ソンガラ
ク コロ
ツトン
ここまでの歌詞の重要単語
혼자 : [仮名読み]ホンジャ [意味]ひとり
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
(손가락 걸었던)
(ソンガラ
ク コロ
ツトン)
그때 그맹세도
ク
ツテ クメンセド
(그때 그맹세도)
(グ
ツテ クメンセド)
모두다 거짓말이야
モドゥダ コヂンマリヤ
내가슴에 깊은멍을 남겨놀 거면서
ネガスメ キプンモンウ
ル ナ
ムギョノ
ル ツコミョンソ
저만 혼자 도망갈 거면서
チョマン ホンジャ トマンガ
ル ツコミョンソ
사랑은 무슨사랑 엉터리풋사랑
サランウン ムスンサラン オントリプサラン
다신 못만나니
タシン モンマンナニ
(다시못만나니)
(ダシモンマンナニ)
영영 이별이니
ヨンヨン イビョリニ
(영영이별이니)
(ヨンヨンイビョリニ)
이몹쓸 거짓쟁이야
イモ
プス
ル ツコヂチェンイヤ
내가슴에 아픈상처 주고갈 거면서
ネガスメ アプンサンチョ チュゴガ
ル ツコミョンソ
저만 혼자 달아날 거면서
チョマン ホンジャ タラナ
ル ツコミョンソ
사랑은 무슨사랑 철없던 불장난
サランウン ムスンサラン チョロ
プトン プ
ルジャンナン
사랑한다했니
サランハンダヘンニ
(사랑한다했니)
(サランハンダヘンニ)
영원하자했니
ヨンウォナジャヘンニ
(영원하자했니)
(ヨンウォナジャヘンニ)
ここまでの歌詞の重要単語
다신 : [仮名読み]タシン [意味]二度と、再び
この歌詞の重要単語
혼자 : [仮名読み]ホンジャ [意味]ひとり
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
다신 : [仮名読み]タシン [意味]二度と、再び
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語