KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
꽃물이 들었어요
ツコンムリ トゥロ
ツソヨ
외로웠던 나의 가슴에
ウェロウォ
ツトン ナエ カスメ
빨강 노랑 분홍빛의 곱디 고운 사랑 꽃물이
ツパ
ルガン ノラン プノンビチェ コ
プディ コウン サラン
ツコンムリ
어서 내게로 오세요
オソ ネゲロ オセヨ
어서 손잡아 주세요
オソ ソンジャバ チュセヨ
나는 그대 남자예요
ナヌン クデ ナ
ムジャイェヨ
하나도 아낌없이 하나도 남김없이
ハナド ア
ツキモ
プシ ハナド ナ
ムギモ
プシ
모두 모두 줄게요
モドゥ モドゥ チュ
ルケヨ
눈물일랑 주지 말아요
ヌンムリ
ルラン チュヂ マラヨ
아픔일랑 주지 말아요
アプミ
ルラン チュヂ マラヨ
이제는 그대만이 나에게 전부예요
イジェヌン クデマニ ナエゲ チョンブイェヨ
영원히 영원히 영원히
ヨンウォニ ヨンウォニ ヨンウォニ
꽃물 든 나의 가슴에 상처를 주지 마세요
ツコンム
ル トゥン ナエ カスメ サンチョル
ル チュヂ マセヨ
그대를 사랑합니다
クデル
ル サランハ
ムニダ
꽃물이 들었어요
ツコンムリ トゥロ
ツソヨ
외로웠던 나의 가슴에
ウェロウォ
ツトン ナエ カスメ
빨강 노랑 분홍빛의 곱디 고운 사랑 꽃물이
ツパ
ルガン ノラン プノンビチェ コ
プディ コウン サラン
ツコンムリ
어서 내게로 오세요
オソ ネゲロ オセヨ
ここまでの歌詞の重要単語
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
내게로 : [仮名読み]ネゲロ [意味]私に
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
영원히 : [仮名読み]ヨンウォニ [意味]永遠に
상처 : [仮名読み]サンチョ [意味]傷 [説明]人や動物の傷、心の傷、ものにできた傷
어서 손잡아 주세요
オソ ソンジャバ チュセヨ
나는 그대 남자예요
ナヌン クデ ナ
ムジャイェヨ
하나도 아낌없이 하나도 남김없이
ハナド ア
ツキモ
プシ ハナド ナ
ムギモ
プシ
모두 모두 줄게요
モドゥ モドゥ チュ
ルケヨ
눈물일랑 주지 말아요
ヌンムリ
ルラン チュヂ マラヨ
아픔일랑 주지 말아요
アプミ
ルラン チュヂ マラヨ
이제는 그대만이 나에게 전부예요
イジェヌン クデマニ ナエゲ チョンブイェヨ
영원히 영원히 영원히
ヨンウォニ ヨンウォニ ヨンウォニ
꽃물 든 나의 가슴에 상처를 주지 마세요
ツコンム
ル トゥン ナエ カスメ サンチョル
ル チュヂ マセヨ
그대를 사랑합니다
クデル
ル サランハ
ムニダ
그대를 사랑합니다
クデル
ル サランハ
ムニダ
この歌詞の重要単語
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
내게로 : [仮名読み]ネゲロ [意味]私に
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
영원히 : [仮名読み]ヨンウォニ [意味]永遠に
상처 : [仮名読み]サンチョ [意味]傷 [説明]人や動物の傷、心の傷、ものにできた傷
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語