KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
テダプ オムヌン ノ / キム・ジョンソ
대답 없는 너 / 김종서
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
힘없이 멈춰진 하얀손
ヒモ
プシ モ
ムチゥォヂン ハヤンソン
싸늘히 식어가는 눈빛
ツサヌリ シゴガヌン ヌンビ
ツ작은 그 무엇도 해줄수가 없었던 나
チャグン ク ムオ
ツト ヘジュ
ルスガ オ
プソ
ツトン ナ
비라도 내리길 바랬지
ピラド ネリギ
ル パレ
ツチ
몇일이 갔는지 몰랐어
ミョチリ カンヌンヂ モ
ルラ
ツソ
그저 숨 쉬는게 허무한듯 느껴질뿐
クジョ ス
ム スィヌンゲ ホムハンドゥ
ツ ヌ
ツキョヂ
ルツプン
이제 난 누구의 가슴에 안겨서
イジェ ナン ヌグエ カスメ アンギョソ
아픔을 얘기해야 하는가
アプム
ル イェギヘヤ ハヌンガ
너무 힘 들다고 말하고 싶지만
ノム ヒ
ム トゥ
ルダゴ マラゴ シ
プチマン
들어줄 너는 없는데
トゥロジュ
ル ノヌン オ
ムヌンデ
간주중
カンジュジュン
비라도 내리길 바랬지
ピラド ネリギ
ル パレ
ツチ
몇일이 갔는지 몰랐어
ミョチリ カンヌンヂ モ
ルラ
ツソ
그저 숨 쉬는게 허무한듯 느껴질뿐
クジョ ス
ム スィヌンゲ ホムハンドゥ
ツ ヌ
ツキョヂ
ルツプン
이제 난 누구의 가슴에 안겨서
イジェ ナン ヌグエ カスメ アンギョソ
아픔을 얘기해야 하는가
アプム
ル イェギヘヤ ハヌンガ
너무 힘 들다고 말하고 싶지만
ノム ヒ
ム トゥ
ルダゴ マラゴ シ
プチマン
들어줄 너는 없는데
トゥロジュ
ル ノヌン オ
ムヌンデ
ここまでの歌詞の重要単語
눈빛 : [仮名読み]ヌンビツ [意味]眼差し
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
아픔 : [仮名読み]アプム [意味]痛み、辛さ、辛いこと
이제 난 누구의 가슴에 안겨서
イジェ ナン ヌグエ カスメ アンギョソ
아픔을 얘기해야 하는가
アプム
ル イェギヘヤ ハヌンガ
너무 힘 들다고 말하고 싶지만
ノム ヒ
ム トゥ
ルダゴ マラゴ シ
プチマン
들어줄 너는 없는데
トゥロジュ
ル ノヌン オ
ムヌンデ
この歌詞の重要単語
눈빛 : [仮名読み]ヌンビツ [意味]眼差し
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
아픔 : [仮名読み]アプム [意味]痛み、辛さ、辛いこと
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語