KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
ナツチャム / キム・ヒョンジュン
낮잠 / 김형중
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
사랑은 아마 잠꼬대일까
サランウン アマ チャ
ムツコデイ
ルツカ
결국엔 깨는 꿈일 뿐일까
キョ
ルグゲン
ツケヌン
ツクミ
ル ツプニ
ルツカ
시린 햇살에 눈 비비고 나면
シリン ヘ
ツサレ ヌン ピビゴ ナミョン
모두 희미해지는 백일몽일까
モドゥ フィミヘヂヌン ペギ
ルモンイ
ルツカ
말하지 못한 많은 말들과
マラヂ モタン マヌン マ
ルドゥ
ルグヮ
아직 입술에 남은 키스까지도
アヂ
ク イ
プスレ ナムン キス
ツカヂド
** 조금전에 그대를 만나고
** チョグ
ムジョネ クデル
ル マンナゴ
사랑에 빠졌던 것만 같은데
サランエ
ツパジョ
ツトン コンマン カトゥンデ
한 순간에 그대는 떠나고
ハン スンガネ クデヌン
ツトナゴ
나만 홀로 남아있는 걸
ナマン ホ
ルロ ナマインヌン コ
ル믿을 수가 없어
ミドゥ
ル スガ オ
プソ
멀어지는 게 그대 뿐일까
モロヂヌン ケ クデ
ツプニ
ルツカ
떨어지는 게 꽃잎뿐일까
ツトロヂヌン ケ
ツコチ
ププニ
ルツカ
알고 있다고 믿고있었지만
ア
ルツコ イ
ツタゴ ミ
ツコイ
ツソ
ツチマン
전혀 몰랐던 것이 사랑뿐일까
チョニョ モ
ルラ
ツトン コシ サラン
ツプニ
ルツカ
건네지 못한 작별인사와
コネヂ モタン チャ
クピョリンサワ
아직 두손에 남은 향기까지도
アヂ
ク トゥソネ ナムン ヒャンギ
ツカヂド
** 반복 × 3
** パンボ
ク × 3
ここまでの歌詞の重要単語
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
아마 : [仮名読み]アマ [意味]たぶん、きっと
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
홀로 : [仮名読み]ホルロ [意味]一人で
반복 : [仮名読み]パンボク [意味]繰り返し
믿을 수가 없어
ミドゥ
ル スガ オ
プソ
믿을 수가 없어 (음 〜 )
ミドゥ
ル スガ オ
プソ (ウ
ム 〜 )
믿을 수가 없어
ミドゥ
ル スガ オ
プソ
믿을 수가 없어
ミドゥ
ル スガ オ
プソ
この歌詞の重要単語
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
아마 : [仮名読み]アマ [意味]たぶん、きっと
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
홀로 : [仮名読み]ホルロ [意味]一人で
반복 : [仮名読み]パンボク [意味]繰り返し
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語