KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
Hey, 지친 내 어깨 위로
Hey, チチン ネ オ
ツケ ウィロ
어둠이 내려 앉고
オドゥミ ネリョ アンゴ
다시 또 오늘이 가
タシ
ツト オヌリ カ
언제나 똑같은 날일 뿐야
オンジェナ
ツト
クカトゥン ナリ
ル ツプニャ
무심히 지나쳐도 가끔은 눈물이 나
ムシミ チナチョド カ
ツクムン ヌンムリ ナ
난 지금 어디있는지
ナン チグ
ム オディインヌンヂ
사랑이란 말을 하고 (I love you)
サランイラン マル
ル ハゴ (I love you)
꿈을 꾸듯 설레이던
ツクム
ル ツクドゥ
ツ ソ
ルレイドン
네 모습이 그리워져(워져)
ネ モスビ クリウォジョ(ウォジョ)
이제 다시 누구라도
イジェ タシ ヌグラド
내 전부를 다 걸고서
ネ チョンブル
ル タ コ
ルツコソ
사랑할 수 없을 것 같아 (더 이상 나에게)
サランハ
ル ス オ
プス
ル ツコ
ツ カタ (ド イサン ナエゲ)
죽을 만큼 아파하고(I need you)
チュグ
ル マンク
ム アパハゴ(I need you)
그럴 만큼 미워했던
クロ
ル マンク
ム ミウォヘ
ツトン
지난 네가 그리워져(워져)
チナン ネガ クリウォジョ(ウォジョ)
내게 가장 눈부시던
ネゲ カジャン ヌンブシドン
그 시절을 기억 속에
ク シジョル
ル キオ
ク ソゲ
나와 함께 걷고 있었던
ナワ ハ
ムツケ コ
ツコ イ
ツソ
ツトン
ここまでの歌詞の重要単語
어둠 : [仮名読み]オドゥム [意味]闇
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
가끔 : [仮名読み]カツクム [意味]たまに、まれに
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
지금 : [仮名読み]チグム [意味]今
꿈 : [仮名読み]ツクム [意味]夢
모습 : [仮名読み]モスプ [意味]姿
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
네가 : [仮名読み]ネガ [意味]あなたが [説明]「네가(あなたが)」が正しい表現だが「내가(私が)」と区別がしにくいことで韓国人は「니가」を使うことが多い
기억 : [仮名読み]キオク [意味]記憶
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
넌 지금 어디에
ノン チグ
ム オディエ
Hey, 이제야 알게 됐어
Hey, イジェヤ ア
ルケ トゥェ
ツソ
시간은 모든걸 다
シガヌン モドゥンゴ
ル タ
견디게 한다는 걸
キョンディゲ ハンダヌン コ
ル기억은 스스로 잊혀지고
キオグン ススロ イティョヂゴ
그런 채 사는 거야
クロン チェ サヌン コヤ
하지만 허전한 이 가슴
ハヂマン ホジョナン イ カス
ム모두 다 잊혀지는 걸
モドゥ タ イティョヂヌン コ
ル사랑이란 말을 하고 (I love you)
サランイラン マル
ル ハゴ (I love you)
꿈을 꾸듯 설레이던
ツクム
ル ツクドゥ
ツ ソ
ルレイドン
네 모습이 그리워져(워져)
ネ モスビ クリウォジョ(ウォジョ)
이제 다시 누구라도
イジェ タシ ヌグラド
내 전부를 다 걸고서
ネ チョンブル
ル タ コ
ルツコソ
사랑할 수 없을 것 같아 (더 이상 나에게)
サランハ
ル ス オ
プス
ル ツコ
ツ カタ (ド イサン ナエゲ)
죽을 만큼 아파하고(I need you)
チュグ
ル マンク
ム アパハゴ(I need you)
그럴 만큼 미워했던
クロ
ル マンク
ム ミウォヘ
ツトン
지난 네가 그리워져(워져)
チナン ネガ クリウォジョ(ウォジョ)
내게 가장 눈부시던
ネゲ カジャン ヌンブシドン
그 시절을 기억 속에
ク シジョル
ル キオ
ク ソゲ
ここまでの歌詞の重要単語
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
나와 함께 걷고 있었던
ナワ ハ
ムツケ コ
ツコ イ
ツソ
ツトン
넌 지금 어디에
ノン チグ
ム オディエ
밤새도록 얘기하고(I love you)
パ
ムセドロ
ク イェギハゴ(I love you)
아이처럼 웃곤 했던
アイチョロ
ム ウ
ツコン ヘ
ツトン
네 모습을 잡고 싶어(다시 널 깨우고 싶어)
ネ モスブ
ル チャ
プコ シポ(ダシ ノ
ル ツケウゴ シポ)
흘러가던 시간속에(흘러)
フ
ルロガドン シガンソゲ(フ
ルロ)
얼음처럼 차가워진(흘러)
オル
ムチョロ
ム チャガウォヂン(フ
ルロ)
내 모습은 텅 빈 것 같아(난 그냥 흘러가)
ネ モスブン トン ピン コ
ツ カタ(ナン クニャン フ
ルロガ)
영원이란 말을 믿고(forever)
ヨンウォニラン マル
ル ミ
ツコ(forever)
지켜준다 약속했던
チキョジュンダ ヤ
クソケ
ツトン
지난 네가 보고 싶어(그대 나를 기억하는지)
チナン ネガ ポゴ シポ(グデ ナル
ル キオカヌンヂ)
내게 가장 소중했던(그대)
ネゲ カジャン ソジュンヘ
ツトン(グデ)
오래 전 그 추억 속에(그때)
オレ チョン ク チュオ
ク ソゲ(グ
ツテ)
나의 손을 잡아 주었던
ナエ ソヌ
ル チャバ チュオ
ツトン
넌 지금 어디에〜〜〜〜
ノン チグ
ム オディエ〜〜〜〜
この歌詞の重要単語
어둠 : [仮名読み]オドゥム [意味]闇
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
가끔 : [仮名読み]カツクム [意味]たまに、まれに
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
지금 : [仮名読み]チグム [意味]今
꿈 : [仮名読み]ツクム [意味]夢
모습 : [仮名読み]モスプ [意味]姿
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
네가 : [仮名読み]ネガ [意味]あなたが [説明]「네가(あなたが)」が正しい表現だが「내가(私が)」と区別がしにくいことで韓国人は「니가」を使うことが多い
기억 : [仮名読み]キオク [意味]記憶
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語