KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
잊지 못해 너를 잊잖아
イ
ツチ モテ ノル
ル イ
ツチャナ
아직도 눈물 흘리며 날 생각해
アヂ
クト ヌンム
ル フ
ルリミョ ナ
ル センガケ
늘 참지 못하고
ヌ
ル チャ
ムヂ モ
ツタゴ
투정 버린것 미안해...
トゥジョン ポリンゴ
ツ ミアネ...
나만 원한다고 했잖아
ナマン ウォナンダゴ ヘ
ツチャナ
그렇게 웃고 울었던 기억들이
クロ
ツケ ウ
ツコ ウロ
ツトン キオ
クトゥリ
다른 사랑으로 잊혀져
タルン サランウロ イティョジョ
지워지는게 난 싫어
チウォヂヌンゲ ナン シロ
어떻게든 다시 돌아오길 부탁해
オ
ツト
クケドゥン タシ トラオギ
ル プタケ
처음으로 다시 돌아가길 바랄께
チョウムロ タシ トラガギ
ル パラ
ルツケ
기다릴께 너를
キダリ
ルツケ ノル
ル하지만 너무 늦어지면은 안돼
ハヂマン ノム ヌジョヂミョヌン アンドゥェ
멀어지지마 더 가까이 제발
モロヂヂマ ト カ
ツカイ ジェバ
ル모든걸 말할 수 없잖아
モドゥンゴ
ル マラ
ル ス オ
プチャナ
마지막 얘길 할테니 좀 들어봐
マヂマ
ク イェギ
ル ハ
ルテニ チョ
ム トゥロボヮ
많이 사랑하면 할 수록
マニ サランハミョン ハ
ル スロ
ク화만 내서 더 미안해
ファマン ネソ ト ミアネ
어떻게든 다시 돌아오길 부탁해
オ
ツト
クケドゥン タシ トラオギ
ル プタケ
ここまでの歌詞の重要単語
아직도 : [仮名読み]アヂクト [意味]まだ、いまだに
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
늘 : [仮名読み]ヌル [意味]いつも
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
처음 : [仮名読み]チョウム [意味]最初、初めて
가까이 : [仮名読み]カツカイ
마지막 : [仮名読み]マヂマク [意味]最後
좀 : [仮名読み]チョム [意味]ちょっと、すこし
미안해 : [仮名読み]ミアネ [意味]ごめんね
처음으로 다시 돌아가길 바랄께
チョウムロ タシ トラガギ
ル パラ
ルツケ
기다릴께 너를
キダリ
ルツケ ノル
ル하지만 너무 늦어지면은 안돼
ハヂマン ノム ヌジョヂミョヌン アンドゥェ
멀어지지마 더 가까이
モロヂヂマ ト カ
ツカイ
잊지말고 다시 돌아오길 부탁해
イ
ツチマ
ルツコ タシ トラオギ
ル プタケ
헤어지면 가슴 아플거라 생각해
ヘオヂミョン カス
ム アプ
ルツコラ センガケ
기다릴께 너를
キダリ
ルツケ ノル
ル하지만 너무 늦어지면 안돼
ハヂマン ノム ヌジョヂミョン アンドゥェ
멀어지지마 더 가까이 제발....제발...
モロヂヂマ ト カ
ツカイ ジェバ
ル....ジェバ
ル...
제발......
ジェバ
ル......
この歌詞の重要単語
아직도 : [仮名読み]アヂクト [意味]まだ、いまだに
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
늘 : [仮名読み]ヌル [意味]いつも
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
처음 : [仮名読み]チョウム [意味]最初、初めて
가까이 : [仮名読み]カツカイ
마지막 : [仮名読み]マヂマク [意味]最後
좀 : [仮名読み]チョム [意味]ちょっと、すこし
미안해 : [仮名読み]ミアネ [意味]ごめんね
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語