KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
ツコツポダ タンシン / チェ・ソクチュン
꽃보다 당신 / 최석준
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
그대 가슴에 부는 꽃바람이
クデ カスメ プヌン
ツコ
ツパラミ
나는 나는 나는 알았네
ナヌン ナヌン ナヌン アランネ
해맑은 눈동자 따스한 입술
ヘマ
ルグン ヌンドンジャ
ツタスハン イ
プス
ル그대 진실 나는 알았네
クデ チンシ
ル ナヌン アランネ
하늘의 저 별을 딸 수 있다면
ハヌレ チョ ピョル
ル ツタ
ル ス イ
ツタミョン
한올 한올 엮어서 당신께 달아주고
ハノ
ル ハノ
ル ヨ
ツコソ タンシン
ツケ タラジュゴ
꽃보다 아름다운 별보다 아름다운
ツコ
ツポダ アル
ムダウン ピョ
ルボダ アル
ムダウン
당신만을 사랑할 거야
タンシンマヌ
ル サランハ
ル ツコヤ
그대 가슴에 부는 꽃바람이
クデ カスメ プヌン
ツコ
ツパラミ
나는 나는 나는 알았네
ナヌン ナヌン ナヌン アランネ
해맑은 눈동자 따스한 입술
ヘマ
ルグン ヌンドンジャ
ツタスハン イ
プス
ル그대 진실 나는 알았네
クデ チンシ
ル ナヌン アランネ
하늘의 저 별을 딸 수 있다면
ハヌレ チョ ピョル
ル ツタ
ル ス イ
ツタミョン
한올 한올 엮어서 당신께 달아주고
ハノ
ル ハノ
ル ヨ
ツコソ タンシン
ツケ タラジュゴ
꽃보다 아름다운 별보다 아름다운
ツコ
ツポダ アル
ムダウン ピョ
ルボダ アル
ムダウン
당신만을 사랑할 거야
タンシンマヌ
ル サランハ
ル ツコヤ
하늘의 저 별을 딸 수 있다면
ハヌレ チョ ピョル
ル ツタ
ル ス イ
ツタミョン
한올 한올 엮어서 당신께 달아주고
ハノ
ル ハノ
ル ヨ
ツコソ タンシン
ツケ タラジュゴ
ここまでの歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
입술 : [仮名読み]イプスル [意味]唇
하늘 : [仮名読み]ハヌル [意味]空
별 : [仮名読み]ピョル [意味]星
아름다운 : [仮名読み]アルムダウン [意味]美しい
꽃보다 아름다운 별보다 아름다운
ツコ
ツポダ アル
ムダウン ピョ
ルボダ アル
ムダウン
당신만을 사랑할 거야
タンシンマヌ
ル サランハ
ル ツコヤ
この歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
입술 : [仮名読み]イプスル [意味]唇
하늘 : [仮名読み]ハヌル [意味]空
별 : [仮名読み]ピョル [意味]星
아름다운 : [仮名読み]アルムダウン [意味]美しい
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語