KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
パラムン オドゥプコ / ノリプルライ
바람은 어둡고 / 노리플라이
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
기나긴 시간이 없었던 것처럼
キナギン シガニ オ
プソ
ツトン コ
ツチョロ
ム시간의 흐름이 멈춰선 것처럼
シガネ フルミ モ
ムチゥォソン コ
ツチョロ
ム1초도 잊을 수 없었던 너와 나의 겨울
1チョド イジュ
ル ス オ
プソ
ツトン ノワ ナエ キョウ
ル고요한 소리 속을 함께 걸었던 우리
コヨハン ソリ ソグ
ル ハ
ムツケ コロ
ツトン ウリ
아무도 모르는 낮선 풍경을
アムド モルヌン ナ
ツソン プンギョンウ
ル끝없는 길위에 서늘한 하늘과
ツクト
ムヌン キルィエ ソヌラン ハヌ
ルグヮ
옅은 웃음과 가깝게 닿은 목소리
ヨトゥン ウス
ムグヮ カ
ツカ
プケ タウン モ
クソリ
바람을 따라갔던 조금 느릿한 걸음
パラム
ル ツタラガ
ツトン チョグ
ム ヌリタン コル
ム너무도 선명해 그런 모든게
ノムド ソンミョンヘ クロン モドゥンゲ
아 끝이 아닌 이야기
ア
ツクチ アニン イヤギ
아 마음 가득 너를 부르면
ア マウ
ム カドゥ
ク ノル
ル プルミョン
아 돌아올 것 같아
ア トラオ
ル ツコ
ツ カタ
바람은 어둡고
パラムン オドゥ
プコ
니가 준 따스함만이 헤매이네
ニガ チュン
ツタスハ
ムマニ ヘメイネ
너 없는 이곳에 노래하고있어
ノ オ
ムヌン イゴセ ノレハゴイ
ツソ
작은 목소리 들릴진 모르겠지만
チャグン モ
クソリ トゥ
ルリ
ルヂン モルゲ
ツチマン
아 끝이 아닌 이야기
ア
ツクチ アニン イヤギ
아 마음 가득 너를 부르면
ア マウ
ム カドゥ
ク ノル
ル プルミョン
ここまでの歌詞の重要単語
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
겨울 : [仮名読み]キョウル [意味]冬
소리 : [仮名読み]ソリ [意味]音
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
아무도 : [仮名読み]アムド [意味]誰も、誰もが
하늘 : [仮名読み]ハヌル [意味]空
웃음 : [仮名読み]ウスム [意味]笑い、笑い声
목소리 : [仮名読み]モクソリ [意味]声
끝 : [仮名読み]ツクッ [意味]終わり
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
아 돌아올 것 같아
ア トラオ
ル ツコ
ツ カタ
바람은 차갑고
パラムン チャガ
プコ
시간은 흐르고
シガヌン フルゴ
아, 미처 못한 얘기들
ア, ミチョ モタン イェギドゥ
ル늘 마음속에 새겨 놓았어
ヌ
ル マウ
ムソゲ セギョ ノア
ツソ
단 한번만이라도
タン ハンボンマニラド
내 앞에 나타나
ネ アペ ナタナ
모든게 지워질까봐 난 두려워
モドゥンゲ チウォヂ
ルツカボヮ ナン トゥリョウォ
この歌詞の重要単語
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
겨울 : [仮名読み]キョウル [意味]冬
소리 : [仮名読み]ソリ [意味]音
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
아무도 : [仮名読み]アムド [意味]誰も、誰もが
하늘 : [仮名読み]ハヌル [意味]空
웃음 : [仮名読み]ウスム [意味]笑い、笑い声
목소리 : [仮名読み]モクソリ [意味]声
끝 : [仮名読み]ツクッ [意味]終わり
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語