KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
シガヌル タルリヌン ソニョン / エバン
시간을 달리는 소년 / 에반
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
눈물이 하얗게 가슴을 적시면
ヌンムリ ハヤケ カスム
ル チョ
クシミョン
그땐 지쳐서 널 잊을까
ク
ツテン チチョソ ノ
ル イジュ
ルツカ
눈감으면 별처럼 쏟아지는 기억도
ヌンガムミョン ピョ
ルチョロ
ム ツソダヂヌン キオ
クト
내 품에 내려 앉아 조용히 잠들까
ネ プメ ネリョ アンジャ チョヨンヒ チャ
ムドゥ
ルツカ
시간을 달려 더 멀어지고 싶은데
シガヌ
ル タ
ルリョ ト モロヂゴ シプンデ
마치 고장 난 시계
マチ コジャン ナン シゲ
네 기억에 갇혀 살고 있어
ネ キオゲ カティョ サ
ルツコ イ
ツソ
나의 눈 속에 새겨진 사진처럼
ナエ ヌン ソゲ セギョヂン サヂンチョロ
ム선명한 그 얼굴 잊고 싶어
ソンミョンハン ク オ
ルグ
ル イ
ツコ シポ
쉬지 않고 가는데
スィヂ アンコ カヌンデ
나만 따라 오는지
ナマン
ツタラ オヌンヂ
항상 돌아보면 그곳에 있잖아
ハンサン トラボミョン クゴセ イ
ツチャナ
시간을 달려 더 멀어지고 싶은데
シガヌ
ル タ
ルリョ ト モロヂゴ シプンデ
마치 고장 난 시계
マチ コジャン ナン シゲ
네 기억에 갇혀 살아
ネ キオゲ カティョ サラ
오늘도 내일도 꼭 어제 같아
オヌ
ルド ネイ
ルド
ツコ
ク オジェ カタ
하루도 널 잊고 살 수 없잖아
ハルド ノ
ル イ
ツコ サ
ル ス オ
プチャナ
이젠 지쳐서 그만 잊고 싶은데
イジェン チチョソ クマン イ
ツコ シプンデ
ここまでの歌詞の重要単語
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
별 : [仮名読み]ピョル [意味]星
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
마치 : [仮名読み]マチ [意味]まるで
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
얼굴 : [仮名読み]オルグル [意味]顔
항상 : [仮名読み]ハンサン [意味]いつも
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
그만 : [仮名読み]クマン [意味]辞めて [説明]原型は「그만하다(クマンハダ)」で「辞める」という意味
너를 멈출 수 없어
ノル
ル モ
ムチュ
ル ス オ
プソ
나는 내 사랑이 너를 찾고 있어
ナヌン ネ サランイ ノル
ル チャ
ツコ イ
ツソ
널 기다려
ノ
ル キダリョ
この歌詞の重要単語
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
별 : [仮名読み]ピョル [意味]星
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
마치 : [仮名読み]マチ [意味]まるで
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
얼굴 : [仮名読み]オルグル [意味]顔
항상 : [仮名読み]ハンサン [意味]いつも
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
그만 : [仮名読み]クマン [意味]辞めて [説明]原型は「그만하다(クマンハダ)」で「辞める」という意味
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語