ホーム韓国生活韓国生活ノウハウ韓国料理・食べ物韓国旅行韓国語韓国エンタメ韓国資料・データ韓国関連サイト情報用語集サイトマップ

KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索

掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない? 韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。

「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)

正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。

ジャニカ / ペクホ
남자니까 / 백호


※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習
この歌手の名前でハングル書き練習
応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
난 남자야
ナン ナジャヤ

그래 난남자야
クレ ナンナジャヤ

난 쓰러지지않아
ナン スロヂヂアナ

너를 평생 지켜줄께
ノル ピョンセン チキョジュ

난 남자야
ナン ナジャヤ

그래 난남자야
クレ ナンナジャヤ

마주 잡은 두손 절대
マジュ チャブン トゥソン チョ

놓지 않아 너와함께
ノチ アナ ノワハ

세상모든일이 우릴 힘들게해도
セサンモドゥニリ ウリドゥケヘド

내맘 절대 변치않아
ネマ チョデ ピョンチアナ

그대 하나 약속이
クデ ハナ ヤソギ

어긋나지 않도록
オグンナヂ アントロ

내가 내가 맹세해
ネガ ネガ メンセヘ

난 남자니까
ナン ナジャニ

니 남자니까
ニ ナジャニ

날 지켜봐줘
チキョボヮジュォ

이젠 눈물을 흘려선 안돼
イジェン ヌンムルリョソン アンドゥェ

내겐 사랑 사랑 사랑 주고픈
ネゲン サラン サラン サラン チュゴプン

ここまでの歌詞の重要単語
절대 : [仮名読み]チョデ [意味]絶対に
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
약속 : [仮名読み]ヤ [意味]約束
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
눈물 : [仮名読み]ヌンム [意味]涙
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
나는 멋진 놈이야
ナヌン モチン ノミヤ

우리 행복하게 살아
ウリ ヘンボカゲ サラ

지켜봐줘 날지켜봐줘
チキョボヮジュォ ナヂキョボヮジュォ

날 사랑해줘
サランヘジュォ

너의 마지막날 잡을래
ノエ マヂマンナ チャブ

너의 맘을 맘을 맘을 갖고픈
ノエ マム マム マムコプン

나는 그런 남자야
ナヌン クロン ナジャヤ

내맘 알겠니
ネマケンニ

바보야 지켜봐줘
パボヤ チキョボヮジュォ

난남자야
ナンナジャヤ

그래난 남자야
クレナン ナジャヤ

나는 너를 위해 살께
ナヌン ノル ウィヘ サ

너만 바라보며 살께
ノマン パラボミョ サ

난남자야
ナンナジャヤ

그래난 남자야
クレナン ナジャヤ

그대 미소 생각하면
クデ ミソ センガカミョン

항상 웃음만 지을래
ハンサン ウスマン チウ

세상모든일이
セサンモドゥニリ

우릴 힘들게 해도
ウリドゥケ ヘド

ここまでの歌詞の重要単語
맘 : [仮名読み]マ [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウ)」の略で若者言葉
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
미소 : [仮名読み]ミソ [意味]ほほえみ
항상 : [仮名読み]ハンサン [意味]いつも
내맘 절대 변치않아
ネマ チョデ ピョンチアナ

그대 하나 약속이
クデ ハナ ヤソギ

어긋나지 않도록
オグンナヂ アントロ

내가 내가 맹세해
ネガ ネガ メンセヘ

난 남자니까
ナン ナジャニ

니 남자니까
ニ ナジャニ

날지켜봐줘
ヂキョボヮジュォ

이젠 눈물을 흘려선 안돼
イジェン ヌンムルリョソン アンドゥェ

내겐 사랑 사랑 사랑 주고픈
ネゲン サラン サラン サラン チュゴプン

나는 멋진놈이야
ナヌン モチンノミヤ

우린 행복하게 살아
ウリン ヘンボカゲ サラ

지켜봐줘 날지켜봐줘
チキョボヮジュォ ナヂキョボヮジュォ

날 사랑해줘
サランヘジュォ

너의 마지막날 잡을래
ノエ マヂマンナ チャブ

너의 맘을 맘을 맘을 갖고픈
ノエ マム マム マムコプン

나는 그런 남자야
ナヌン クロン ナジャヤ

내맘 알겠니
ネマケンニ

바보야
パボヤ

내 여자니까
ネ ヨジャニ

내 여자니까
ネ ヨジャニ

날 지켜봐줘
チキョボヮジュォ

이젠 눈물을 흘려선안돼
イジェン ヌンムルリョソナンドゥェ

내겐 사랑 사랑 사랑 주고픈
ネゲン サラン サラン サラン チュゴプン

나는 멋진놈이야
ナヌン モチンノミヤ

우리 행복하게 살아
ウリ ヘンボカゲ サラ

지켜봐줘
チキョボヮジュォ

날지켜봐줘
ヂキョボヮジュォ

날 사랑해줘
サランヘジュォ

너의 마지막날 잡을래
ノエ マヂマンナ チャブ

너의 맘을 맘을 맘을 갖고픈
ノエ マム マム マムコプン

나는 그런 남자야
ナヌン クロン ナジャヤ

내맘 알겠니
ネマケンニ

바보야
パボヤ

지켜봐줘
チキョボヮジュォ



この歌詞の重要単語
절대 : [仮名読み]チョデ [意味]絶対に
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
약속 : [仮名読み]ヤ [意味]約束
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
눈물 : [仮名読み]ヌンム [意味]涙
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
맘 : [仮名読み]マ [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウ)」の略で若者言葉
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
미소 : [仮名読み]ミソ [意味]ほほえみ
항상 : [仮名読み]ハンサン [意味]いつも

KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索

51712
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語

  • KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
    韓国語が分からなくても大丈夫!「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を検索して歌の練習をしよう!
  • KPOPアイドルのプロフィール
    人気KPOPアイドルのリストです。クリックでプロフィール(生年月日、本名、芸名、年齢、血液型等)の確認や応援グッズ用ハングルフォントのダウンロードができます。
  • KPOPアイドル応援ボード・うちわ型紙
    K-POPアイドル歌手のコンサート用の応援グッズ(ファンサ ボード、応援ボード、応援うちわ)製作に必要なハングルフォントがそろったページです。
  • KPOPハングルボード言葉・応援メッセージ
    目立つファンサ ボード、応援ボード、応援うちわが作れるハングルボード言葉をまとめました。
  • KPOPアイドルとの相性チェック!
    あなたの名前、生年月日、性別、血液型、そしてアイドル歌手名を選択して「相性チェック!」のボタンを押すと、あなたとその歌手の相性度が分かるツールです。
  • 私と一番相性が合うKPOPアイドルは?
    名前、生年月日、性別、血液型を入力して検索するとあなたともっとも相性が合うKPOPアイドル歌手が分かるツールです。
  • 私とKPOPアイドルの仮想相関図
    あなたとKPOP歌手との人間関係をチェックしよう!恋人?片思い?二股?ただの隣人?必須項目を選択してボタンをクリックするだけの簡単診断!
  • KPOPアイドル記念日計算機
    KPOPアイドルの記念日を計算することができるページです。「デビューから1000日記念」といった残日数や「除隊まであと何日」経過日数などが分かります。
  • KPOPアイドルの年齢
    KPOPアイドルの年齢情報を性別、年代別に分類しています。
  • KPOPアイドルの誕生日
    もうすぐ誕生日が来るKPOPアイドル歌手や月別のKPOPアイドルの誕生日情報などを確認できます。
  • 韓国のKPOP歌手情報を日本語で簡単に検索
  • 「KPOPアイドルのメンバー名」即答クイズ
    KPOPアイドルグループの「メンバー名」を答えるクイズに挑戦しよう!制限時間内に何人答えられるかな?
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by MoreKorea.net | お問い合わせ : ykinteractive at gmail dot com | Privacy Policy