KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
Any More / ビョン・ジンソプ
Any More / 변진섭
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
마음껏 울어 잊을 수만 있다면
マウ
ムツコ
ツ トゥロ イジュ
ル スマン イ
ツタミョン
대신 죽고 싶단 말은 하지마
テシン チュ
クコ シ
プタン マルン ハヂマ
나도 너만큼 많이 아파 견딜 수 없이
ナド ノマンク
ム マニ アパ キョンディ
ル ス オ
プシ
너를 지키지 못한 죄책감에
ノル
ル チキヂ モタン チュェチェ
クカメ
그날 밤에 너를 바래다 줬다면
クナ
ル パメ ノル
ル パレダ チュォ
ツタミョン
이런 일은 없었을걸 미안해
イロン イルン オ
プソ
ツス
ルツコ
ル ミアネ
며칠을 말도 없이 점점 야위어 가는
ミョチル
ル マ
ルド オ
プシ チョ
ムジョ
ム ヤウィオ カヌン
널 바라만 보는 날 용서해
ノ
ル パラマン ポヌン ナ
ル ヨンソヘ
두려움에 가득찬 너의 상처는
トゥリョウメ カドゥ
クチャン ノエ サンチョヌン
나조차도 짐이 되는지
ナジョチャド チミ トゥェヌンヂ
나를 볼 수 없다고 그만 헤어지자는
ナル
ル ポ
ル ス オ
プタゴ クマン ヘオヂジャヌン
그런 말들은 제발 하지마
クロン マ
ルドゥルン ジェバ
ル ハヂマ
조금 다친거라고 생각할 순 없겠니
チョグ
ム タチンゴラゴ センガカ
ル スン オ
プケンニ
더 크게 사랑해야 할 우릴 위해
ト クゲ サランヘヤ ハ
ル ウリ
ル ウィヘ
혼자 힘이 들때엔 내가 있잖아
ホンジャ ヒミ トゥ
ルツテエン ネガ イ
ツチャナ
언제나 니 곁에 있을께
オンジェナ ニ キョテ イ
ツス
ルツケ
두려움에 가득찬 너의 상처는
トゥリョウメ カドゥ
クチャン ノエ サンチョヌン
나조차도 짐이 되는지
ナジョチャド チミ トゥェヌンヂ
ここまでの歌詞の重要単語
아파 : [仮名読み]アパ [意味]痛い [説明]物理的な傷による痛みだけではなく、「心が痛い」のようにもよく使われる
미안해 : [仮名読み]ミアネ [意味]ごめんね
점점 : [仮名読み]チョムジョム [意味]どんどん
상처 : [仮名読み]サンチョ [意味]傷 [説明]人や動物の傷、心の傷、ものにできた傷
그만 : [仮名読み]クマン [意味]辞めて [説明]原型は「그만하다(クマンハダ)」で「辞める」という意味
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
혼자 : [仮名読み]ホンジャ [意味]ひとり
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
나를 볼 수 없다고 그만 헤어지자는
ナル
ル ポ
ル ス オ
プタゴ クマン ヘオヂジャヌン
그런 말들은 제발 하지마
クロン マ
ルドゥルン ジェバ
ル ハヂマ
조금 다친거라고 생각할 순 없겠니
チョグ
ム タチンゴラゴ センガカ
ル スン オ
プケンニ
더 크게 사랑해야 할 우릴 위해
ト クゲ サランヘヤ ハ
ル ウリ
ル ウィヘ
혼자 힘이 들때엔 내가 있잖아 영원히 너만
ホンジャ ヒミ トゥ
ルツテエン ネガ イ
ツチャナ ヨンウォニ ノマン
너를 사랑해 처음보다 더 크게
ノル
ル サランヘ チョウ
ムボダ ト クゲ
하늘도 부러울 만큼 널 사랑해
ハヌ
ルド プロウ
ル マンク
ム ノ
ル サランヘ
혼자 힘이 들때엔 내가 있잖아
ホンジャ ヒミ トゥ
ルツテエン ネガ イ
ツチャナ
영원히 너만을 사랑해 그 모든 아픔까지
ヨンウォニ ノマヌ
ル サランヘ ク モドゥン アプ
ムツカヂ
この歌詞の重要単語
아파 : [仮名読み]アパ [意味]痛い [説明]物理的な傷による痛みだけではなく、「心が痛い」のようにもよく使われる
미안해 : [仮名読み]ミアネ [意味]ごめんね
점점 : [仮名読み]チョムジョム [意味]どんどん
상처 : [仮名読み]サンチョ [意味]傷 [説明]人や動物の傷、心の傷、ものにできた傷
그만 : [仮名読み]クマン [意味]辞めて [説明]原型は「그만하다(クマンハダ)」で「辞める」という意味
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
혼자 : [仮名読み]ホンジャ [意味]ひとり
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語