KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
나 나나 나나나
ナ ナナ ナナナ
나나나나나 나나나
ナナナナナ ナナナ
나 나나 나나나
ナ ナナ ナナナ
나나나나 나
ナナナナ ナ
요즘 들어 내게 왜 그래
ヨジュ
ム トゥロ ネゲ ウェ クレ
넌 왠지 변해 버렸어
ノン ウェンヂ ピョネ ポリョ
ツソ
매일 매일 내게 하던 전화도
メイ
ル メイ
ル ネゲ ハドン チョヌァド
넌 하지를 않고
ノン ハヂル
ル アンコ
이것 저것 내가 따지면
イゴ
ツ チョゴ
ツ ネガ
ツタヂミョン
넌 먼저 화부터 내고
ノン モンジョ ファブト ネゴ
요리조리 자꾸 핑곌 대며
ヨリジョリ チャ
ツク ピンゲ
ル テミョ
나를 피해 다니지
ナル
ル ピヘ タニヂ
I Believe in my mind
I Believe in my mind
나는 불안했었어
ナヌン プラネ
ツソ
ツソ
I Believe in my mind
I Believe in my mind
너를 믿고 싶었어
ノル
ル ミ
ツコ シポ
ツソ
나를 정말 사랑하긴 한거니
ナル
ル チョンマ
ル サランハギン ハンゴニ
나를 정말 좋아하긴 한거니
ナル
ル チョンマ
ル チョアハギン ハンゴニ
ここまでの歌詞の重要単語
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
혹시라도 니가 이별얘길 하면
ホ
クシラド ニガ イビョレギ
ル ハミョン
내가 상처 받을까봐 피했니
ネガ サンチョ パドゥ
ルツカボヮ ピヘンニ
나를 위해 거짓말을 한거니
ナル
ル ウィヘ コヂンマル
ル ハンゴニ
나를 위해 숨으려고 한거니
ナル
ル ウィヘ スムリョゴ ハンゴニ
더 이상 날 초라하게 만들지마
ト イサン ナ
ル チョラハゲ マンドゥ
ルヂマ
제발 솔직한 니 맘을 말해줘
ジェバ
ル ソ
ルヂカン ニ マム
ル マレジュォ
나 나나 나나나
ナ ナナ ナナナ
나나나나나 나나나
ナナナナナ ナナナ
내가 매달릴까봐 넌 그랬니
ネガ メダ
ルリ
ルツカボヮ ノン クレンニ
왜 그렇게 나를 힘들게 하니
ウェ クロ
ツケ ナル
ル ヒ
ムドゥ
ルケ ハニ
나 나나 나나나
ナ ナナ ナナナ
나나나나나 나나나
ナナナナナ ナナナ
이젠 나도 니 마음을 알았어
イジェン ナド ニ マウム
ル アラ
ツソ
너를 위해 내가 먼저
ノル
ル ウィヘ ネガ モンジョ
널 떠나줄게
ノ
ル ツトナジュ
ルケ
자꾸 내게 들려오는
チャ
ツク ネゲ トゥ
ルリョオヌン
너의 대한 이상한 소문
ノエ テハン イサンハン ソムン
나는 니가 내게 그럴리 없다며
ナヌン ニガ ネゲ クロ
ルリ オ
プタミョ
변명을 하고
ピョンミョンウ
ル ハゴ
ここまでの歌詞の重要単語
상처 : [仮名読み]サンチョ [意味]傷 [説明]人や動物の傷、心の傷、ものにできた傷
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
거짓말 : [仮名読み]コヂンマル [意味]嘘
맘 : [仮名読み]マム [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウム)」の略で若者言葉
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
나를 걱정하는 친구들의
ナル
ル ツコ
クチョンハヌン チングドゥレ
조심스런 한마디
チョシ
ムスロン ハンマディ
이미 내게 이별이 왔다며
イミ ネゲ イビョリ ワ
ツタミョ
너를 단념 하랬지
ノル
ル タンニョ
ム ハレ
ツチ
この歌詞の重要単語
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
상처 : [仮名読み]サンチョ [意味]傷 [説明]人や動物の傷、心の傷、ものにできた傷
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
거짓말 : [仮名読み]コヂンマル [意味]嘘
맘 : [仮名読み]マム [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウム)」の略で若者言葉
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語