KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
サランウン ソナギチョロム / イ・ジス
사랑은 소나기처럼 / 이지수
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
아침에 눈이 떠지네요
アチメ ヌニ
ツトヂネヨ
어제 만남이 꿈인것 같아요
オジェ マンナミ
ツクミンゴ
ツ カタヨ
헤어지잔 그 말에 고개를 끄덕거리고
ヘオヂジャン ク マレ コゲル
ル ツクド
クコリゴ
그대가 시킨대로 했죠
クデガ シキンデロ ヘ
ツチョ
햇살에 눈물이 나와요
ヘ
ツサレ ヌンムリ ナワヨ
그녀없이 나 못살것 같은데
クニョオ
プシ ナ モ
ツサ
ルツコ
ツ カトゥンデ
시간이 지나가면 모두 잊게 될까요
シガニ チナガミョン モドゥ イ
ツケ トゥェ
ルツカヨ
아직 내가 너무 어렸던 건가요
アヂ
ク ネガ ノム オリョ
ツトン コンガヨ
사랑은 소나기처럼
サランウン ソナギチョロ
ム추억을 만들고 살아지나봐요
チュオグ
ル マンドゥ
ルツコ サラヂナボヮヨ
이토록 가슴이 아플걸 알걸 모르고
イトロ
ク カスミ アプ
ルツコ
ル ア
ルツコ
ル モルゴ
그대만 사랑했었죠 나는
クデマン サランヘ
ツソ
ツチョ ナヌン
죽어도 그대만 사랑했었죠
チュゴド クデマン サランヘ
ツソ
ツチョ
이렇게 혼자 남겨질까봐
イロ
ツケ ホンジャ ナ
ムギョヂ
ルツカボヮ
함께한 그 시간속에 멈춰있죠
ハ
ムツケハン ク シガンソゲ モ
ムチゥォイ
ツチョ
우리는 정말 안되겠죠
ウリヌン チョンマ
ル アンドゥェゲ
ツチョ
너무도 멀리 가버린 거겠죠
ノムド モ
ルリ カボリン コゲ
ツチョ
헤어진건 아마도 정말 아닌건가요
ヘオヂンゴン アマド チョンマ
ル アニンゴンガヨ
ここまでの歌詞の重要単語
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
추억 : [仮名読み]チュオク [意味]思い出
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
혼자 : [仮名読み]ホンジャ [意味]ひとり
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
대답조차 내 귀엔 너무 선명해
テダ
プチョチャ ネ クィエン ノム ソンミョンヘ
사랑은 소나기처럼
サランウン ソナギチョロ
ム추억을 만들고 살아지나봐요
チュオグ
ル マンドゥ
ルツコ サラヂナボヮヨ
이토록 가슴이 아플걸 알걸 모르고
イトロ
ク カスミ アプ
ルツコ
ル ア
ルツコ
ル モルゴ
그대만 사랑했었죠 나는
クデマン サランヘ
ツソ
ツチョ ナヌン
죽어도 그대만 사랑했었죠
チュゴド クデマン サランヘ
ツソ
ツチョ
이렇게 혼자 남겨질까봐
イロ
ツケ ホンジャ ナ
ムギョヂ
ルツカボヮ
함께한 그 시간속에 멈춰있죠
ハ
ムツケハン ク シガンソゲ モ
ムチゥォイ
ツチョ
나를 잊고 있나요
ナル
ル イ
ツコ インナヨ
이렇게 헤어진데도 내말을 전할 수 없었고
イロ
ツケ ヘオヂンデド ネマル
ル チョナ
ル ス オ
プソ
ツコ
아직도 모르나요 그대 없이 나는 안돼요
アヂ
クト モルナヨ クデ オ
プシ ナヌン アンドゥェヨ
사랑은 소나기처럼 내려
サランウン ソナギチョロ
ム ネリョ
가슴에 흐르는 눈물이 됐죠
カスメ フルヌン ヌンムリ トゥェ
ツチョ
너무나 말하고 싶었던 그말 사랑해
ノムナ マラゴ シポ
ツトン クマ
ル サランヘ
지금은 우리가 멀리 있어도
チグムン ウリガ モ
ルリ イ
ツソド
내맘은 그대뿐이죠
ネマムン クデ
ツプニジョ
그대를 너무 사랑했기에
クデル
ル ノム サランヘ
ツキエ
함께한 추억속에서 살테니까
ハ
ムツケハン チュオ
クソゲソ サ
ルテニ
ツカ
ここまでの歌詞の重要単語
아직도 : [仮名読み]アヂクト [意味]まだ、いまだに
흐르는 : [仮名読み]フルヌン [意味]流れる
너무나 : [仮名読み]ノムナ [意味]あまりにも
지금 : [仮名読み]チグム [意味]今
この歌詞の重要単語
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
추억 : [仮名読み]チュオク [意味]思い出
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
혼자 : [仮名読み]ホンジャ [意味]ひとり
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
아직도 : [仮名読み]アヂクト [意味]まだ、いまだに
흐르는 : [仮名読み]フルヌン [意味]流れる
너무나 : [仮名読み]ノムナ [意味]あまりにも
지금 : [仮名読み]チグム [意味]今
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語