KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
チョンニョン クデルル / キム・スチョル
정녕 그대를 / 김수철
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
다시는 안보리라 다짐해놓고
タシヌン アンボリラ タヂメノコ
난 또다시 그대를 찾아헤메네
ナン
ツトダシ クデル
ル チャジャヘメネ
생각을 안하리라 다짐해놓고
センガグ
ル アナリラ タヂメノコ
난 또다시 그대를 그리워하네
ナン
ツトダシ クデル
ル クリウォハネ
정녕 그대를 못잊는다면
チョンニョン クデル
ル モシンヌンダミョン
한조각 구름이되어 흘러가리
ハンジョガ
ク クルミドゥェオ フ
ルロガリ
바람이 부는대로 세월이 가는대로
パラミ プヌンデロ セウォリ カヌンデロ
그대 찾아 떠나가리
クデ チャジャ
ツトナガリ
미련을 두지말자 맹세해놓고
ミリョヌ
ル トゥヂマ
ルジャ メンセヘノコ
난 또다시 그대를 사랑하네
ナン
ツトダシ クデル
ル サランハネ
도대체 보고싶은 이내 마음은
トデチェ ポゴシプン イネ マウムン
울어도 울어도 알수가 없네
ウロド ウロド ア
ルスガ オ
ムネ
정녕 그대를 못잊는다면
チョンニョン クデル
ル モシンヌンダミョン
한조각 구름이되어 흘러가리
ハンジョガ
ク クルミドゥェオ フ
ルロガリ
바람이 부는대로 세월이 가는대로
パラミ プヌンデロ セウォリ カヌンデロ
그대 찾아 떠나가리
クデ チャジャ
ツトナガリ
미련을 두지말자 맹세해놓고
ミリョヌ
ル トゥヂマ
ルジャ メンセヘノコ
난 또다시 그대를 사랑하네
ナン
ツトダシ クデル
ル サランハネ
ここまでの歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
생각 : [仮名読み]センガク [意味]考え、思い
도대체 : [仮名読み]トデチェ [意味]いったい
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
도대체 보고싶은 이내 마음은
トデチェ ポゴシプン イネ マウムン
울어도 울어도 알수가 없네
ウロド ウロド ア
ルスガ オ
ムネ
この歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
생각 : [仮名読み]センガク [意味]考え、思い
도대체 : [仮名読み]トデチェ [意味]いったい
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語