KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
サランボダ キプン サンチョ / イム・ジェボム
사랑보다 깊은 상처 / 임재범
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
오랫동안 기다려 왔어 내가 원한 너였기에
オレ
ツトンアン キダリョ ワ
ツソ ネガ ウォナン ノヨ
ツキエ
슬픔을 감추며 널 보내줬었지
ス
ルプム
ル カ
ムチュミョ ノ
ル ポネジュォ
ツソ
ツチ
날 속여가면서 잡고 싶었는지 몰라
ナ
ル ソギョガミョンソ チャ
プコ シポンヌンヂ モ
ルラ
너의 눈물 속의 내 모습 아직까지 남아있어
ノエ ヌンム
ル ソゲ ネ モス
プ アヂ
クカヂ ナマイ
ツソ
추억을 버리긴 너무나 아쉬워
チュオグ
ル ポリギン ノムナ アスィウォ
난 너를 기억해 이젠 말할께 내 오랜 기다림
ナン ノル
ル キオケ イジェン マラ
ルツケ ネ オレン キダリ
ム너 떠나고 너의 미소 볼 수 없지만
ノ
ツトナゴ ノエ ミソ ポ
ル ス オ
プチマン
항상 기억할께 너의 그 모든 걸
ハンサン キオカ
ルツケ ノエ ク モドゥン コ
ル사랑보다 깊은 상처만 준 난
サランボダ キプン サンチョマン チュン ナン
이젠 깨달았어 후회하고 있다는 걸
イジェン
ツケダラ
ツソ フフェハゴ イ
ツタヌン コ
ル이젠 모두 떠나갔지만 나에게 넌 남아 있어
イジェン モドゥ
ツトナガ
ツチマン ナエゲ ノン ナマ イ
ツソ
추억에 갇힌 채 넌 울고 있었어
チュオゲ カティン チェ ノン ウ
ルツコ イ
ツソ
ツソ
난 이젠 너에게 아무런 말도 할 수 없어
ナン イジェン ノエゲ アムロン マ
ルド ハ
ル ス オ
プソ
그런 넌 용서할지 몰라 부족했던 내 모습을
クロン ノン ヨンソハ
ルヂ モ
ルラ プジョケ
ツトン ネ モスブ
ル넌 나를 지키며 항상 위로했었지
ノン ナル
ル チキミョ ハンサン ウィロヘ
ツソ
ツチ
난 그런 너에게 이젠 이렇게 아픔만 남겼어
ナン クロン ノエゲ イジェン イロ
ツケ アプ
ムマン ナ
ムギョ
ツソ
너 떠나고 너의 미소 볼 수 없지만
ノ
ツトナゴ ノエ ミソ ポ
ル ス オ
プチマン
항상 기억할께 너의 그 모든 걸
ハンサン キオカ
ルツケ ノエ ク モドゥン コ
ル
ここまでの歌詞の重要単語
기다려 : [仮名読み]キダリョ [意味]待って [説明]原型は「기다리다(キダリダ)」で、KPOPでも実生活でもよく使う表現
슬픔 : [仮名読み]スルプム [意味]悲しみ
몰라 : [仮名読み]モルラ [意味]知らない
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
모습 : [仮名読み]モスプ [意味]姿
추억 : [仮名読み]チュオク [意味]思い出
너무나 : [仮名読み]ノムナ [意味]あまりにも
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
미소 : [仮名読み]ミソ [意味]ほほえみ
항상 : [仮名読み]ハンサン [意味]いつも
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
사랑보다 깊은 상처만 준 난
サランボダ キプン サンチョマン チュン ナン
이젠 깨달았어 후회하고 있다는 걸
イジェン
ツケダラ
ツソ フフェハゴ イ
ツタヌン コ
ル나는 상상했었지 나의 곁에 있는 널
ナヌン サンサンヘ
ツソ
ツチ ナエ キョテ インヌン ノ
ル이젠 모든 나의 꿈들을 나에게 줄게
イジェン モドゥン ナエ
ツク
ムドゥル
ル ナエゲ チュ
ルケ
この歌詞の重要単語
기다려 : [仮名読み]キダリョ [意味]待って [説明]原型は「기다리다(キダリダ)」で、KPOPでも実生活でもよく使う表現
슬픔 : [仮名読み]スルプム [意味]悲しみ
몰라 : [仮名読み]モルラ [意味]知らない
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
모습 : [仮名読み]モスプ [意味]姿
추억 : [仮名読み]チュオク [意味]思い出
너무나 : [仮名読み]ノムナ [意味]あまりにも
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
미소 : [仮名読み]ミソ [意味]ほほえみ
항상 : [仮名読み]ハンサン [意味]いつも
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語