KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
Mur Mur / ウン・ジウォン
Mur Mur / 은지원
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
Murmur
Murmur
작사 정진환
チャ
クサ チョンヂヌァン
작곡 김한범
チャ
クコ
ク キマンボ
ム노래 은지원
ノレ ウンヂウォン
Baby I wish I knew
Baby I wish I knew
How I feel on the real
How I feel on the real
My loving is true
My loving is true
I really miss you
I really miss you
Nobody's going to
Nobody's going to
Do treat you
Do treat you
The way that I do
The way that I do
I try my best to
I try my best to
Give you all that you
Give you all that you
Deserve and more
Deserve and more
I'll never hurt you
I'll never hurt you
Like the past
Like the past
Life with you
Life with you
I want last
I want last
ここまでの歌詞の重要単語
노래 : [仮名読み]ノレ [意味]歌
My heart soars
My heart soars
Forever more
Forever more
Like a bird
Like a bird
Together we soar
Together we soar
Into the heaven
Into the heaven
Never forgetting
Never forgetting
The love we share
The love we share
Can not compare
Can not compare
Did you love me baby
Did you love me baby
거짓이라도 나에게 말해
コヂシラド ナエゲ マレ
Why do you
Why do you
Leave me baby
Leave me baby
모두 끝이란건
モドゥ
ツクチランゴン
이미 알고있지만
イミ ア
ルツコイ
ツチマン
나 이를 어쩐다
ナ イル
ル オ
ツチョンダ
지금이 가면
チグミ カミョン
다신 너를 못볼 것이다
タシン ノル
ル モ
ツポ
ル ツコシダ
그러면 속절없이
クロミョン ソ
クチョロ
プシ
망가질게 뻔한 나
マンガヂ
ルケ
ツポナン ナ
ここまでの歌詞の重要単語
지금 : [仮名読み]チグム [意味]今
다신 : [仮名読み]タシン [意味]二度と、再び
Falling down
Falling down
다시는 누구도 너만큼
タシヌン ヌグド ノマンク
ム사랑할 수 없을 나
サランハ
ル ス オ
プス
ル ナ
왜 내게 머물렀나
ウェ ネゲ モム
ルロンナ
그토록 들뜬 맘에
クトロ
ク トゥ
ルツトゥン マメ
설레이게 했나
ソ
ルレイゲ ヘンナ
Can't you see me
Can't you see me
하고 싶은 말이 있어
ハゴ シプン マリ イ
ツソ
하지만 모두 참아버렸어
ハヂマン モドゥ チャマボリョ
ツソ
그저 눈물로 무너짐으로
クジョ ヌンム
ルロ ムノヂムロ
모두 대신 했잖아
モドゥ テシン ヘ
ツチャナ
Please don't
Please don't
Crush my heart
Crush my heart
무슨 이유라도 대란말야
ムスン イユラド テランマリャ
차라리 난
チャラリ ナン
네가 싫어지게 말야
ネガ シロヂゲ マリャ
처음부터
チョウ
ムブト
사랑은 없던 거야
サランウン オ
プトン コヤ
난 그렇게 믿는게
ナン クロ
ツケ ミンヌンゲ
ここまでの歌詞の重要単語
누구도 : [仮名読み]ヌグド [意味]誰も、誰もが
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
차라리 : [仮名読み]チャラリ [意味]いっそ、むしろ
네가 : [仮名読み]ネガ [意味]あなたが [説明]「네가(あなたが)」が正しい表現だが「내가(私が)」と区別がしにくいことで韓国人は「니가」を使うことが多い
처음부터 : [仮名読み]チョウムブト [意味]最初から
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
더 나을거야
ト ナウ
ルツコヤ
Won't you back
Won't you back
Into arms
Into arms
Is there another place
Is there another place
For you to rest
For you to rest
Won't you ever miss me
Won't you ever miss me
Even though I die
Even though I die
Did you get another man
Did you get another man
Who's satisfied
Who's satisfied
I don't trust it baby
I don't trust it baby
사랑은 아름답다는
サランウン アル
ムダ
プタヌン
거짓말
コヂンマ
ルLove is over maybe
Love is over maybe
온통 아픔만 남기는걸
オントン アプ
ムマン ナ
ムギヌンゴ
ルCan't you see me
Can't you see me
믿을수 없을것 같아
ミドゥ
ルス オ
プス
ルツコ
ツ カタ
모든게 다
モドゥンゲ タ
꿈인것만 같아
ツクミンゴンマン カタ
이젠 세상에
イジェン セサンエ
ここまでの歌詞の重要単語
거짓말 : [仮名読み]コヂンマル [意味]嘘
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
지친 내곁에
チチン ネギョテ
아무도 없다는걸
アムド オ
プタヌンゴ
ルNothing by my side
Nothing by my side
무슨 이유라도 대란말야
ムスン イユラド テランマリャ
차라리 난
チャラリ ナン
네가 싫어지게 말야
ネガ シロヂゲ マリャ
처음부터
チョウ
ムブト
사랑은 없던 거야
サランウン オ
プトン コヤ
난 그렇게 믿는게
ナン クロ
ツケ ミンヌンゲ
더 나을거야
ト ナウ
ルツコヤ
(무슨 이유라도 대란말야)
(ムスン イユラド テランマリャ)
(차라리 난)
(チャラリ ナン)
(네가 싫어지게 말야)
(ネガ シロヂゲ マリャ)
(처음부터)
(チョウ
ムブト)
(사랑은 없던 거야)
(サランウン オ
プトン コヤ)
(난 그렇게 믿는게)
(ナン クロ
ツケ ミンヌンゲ)
(더 나을거야)
(ド ナウ
ルツコヤ)
안되는데 가지말라고
アンドゥェヌンデ カヂマ
ルラゴ
난 해야되는데
ナン ヘヤドゥェヌンデ
ここまでの歌詞の重要単語
아무도 : [仮名読み]アムド [意味]誰も、誰もが
너의 귀에
ノエ クィエ
들리지도 않을 만큼
トゥ
ルリヂド アヌ
ル マンク
ム계속 혼자 중얼대는데
キェソ
ク ホンジャ チュンオ
ルデヌンデ
왜그리 한심한데
ウェグリ ハンシマンデ
정말 사랑하는데
チョンマ
ル サランハヌンデ
잡아야 하는데
チャバヤ ハヌンデ
눈빛도 마주치지 못한채
ヌンビ
ツト マジュチヂ モタンチェ
미친듯이 뭐라고 뭐라고
ミチンドゥシ ムォラゴ ムォラゴ
그러는 건데
クロヌン コンデ
I can't tell you
I can't tell you
Anything but murmur
Anything but murmur
I can't show you
I can't show you
Anything but murmur
Anything but murmur
차라리 더
チャラリ ト
잔인하란 말야
チャニナラン マリャ
혹시 너를
ホ
クシ ノル
ル기다리지않게 말야
キダリヂアンケ マリャ
この歌詞の重要単語
노래 : [仮名読み]ノレ [意味]歌
지금 : [仮名読み]チグム [意味]今
다신 : [仮名読み]タシン [意味]二度と、再び
누구도 : [仮名読み]ヌグド [意味]誰も、誰もが
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
차라리 : [仮名読み]チャラリ [意味]いっそ、むしろ
네가 : [仮名読み]ネガ [意味]あなたが [説明]「네가(あなたが)」が正しい表現だが「내가(私が)」と区別がしにくいことで韓国人は「니가」を使うことが多い
처음부터 : [仮名読み]チョウムブト [意味]最初から
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
거짓말 : [仮名読み]コヂンマル [意味]嘘
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
아무도 : [仮名読み]アムド [意味]誰も、誰もが
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語