KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
クフロ オレツトンアン / シン・スンフン
그후로 오랫동안 / 신승훈
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
우연인지 몰라도
ウヨニンヂ モ
ルラド
네가 눈물 흘릴 때마다
ネガ ヌンム
ル フ
ルリ
ル ツテマダ
하늘에선 비가 내렸어
ハヌレソン ピガ ネリョ
ツソ
익숙해져 버린 난 그냥
イ
クスケジョ ポリン ナン クニャン
너의 슬픈 눈을 보면서
ノエ ス
ルプン ヌヌ
ル ポミョンソ
차가운 한마디 울지 마
チャガウン ハンマディ ウ
ルヂ マ
하지만 이제 나도
ハヂマン イジェ ナド
그때처럼 비가 내리면
ク
ツテチョロ
ム ピガ ネリミョン
눈물을 흘리고 있어
ヌンムル
ル フ
ルリゴ イ
ツソ
내게 너무나도 소중한
ネゲ ノムナド ソジュンハン
네가 내 곁에 없다는 이유로
ネガ ネ キョテ オ
プタヌン イユロ
난 비와 함께 울고 있었던 거야
ナン ピワ ハ
ムツケ ウ
ルツコ イ
ツソ
ツトン コヤ
그 후로 오랫동안 비가 왔어
ク フロ オレ
ツトンアン ピガ ワ
ツソ
내리는 비만큼 나도 울었어
ネリヌン ピマンク
ム ナド ウロ
ツソ
하지만 더 견딜 수가 없는 건
ハヂマン ト キョンディ
ル スガ オ
ムヌン コン
어디선가 너도 나처럼
オディソンガ ノド ナチョロ
ム울고 있다는 생각에
ウ
ルツコ イ
ツタヌン センガゲ
하늘이여 나를 도와줘
ハヌリヨ ナル
ル トワジュォ
ここまでの歌詞の重要単語
네가 : [仮名読み]ネガ [意味]あなたが [説明]「네가(あなたが)」が正しい表現だが「내가(私が)」と区別がしにくいことで韓国人は「니가」を使うことが多い
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
비 : [仮名読み]ピ [意味]雨
슬픈 : [仮名読み]スルプン [意味]悲しい
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
그렇게 울고 있지 말고
クロ
ツケ ウ
ルツコ イ
ツチ マ
ルツコ
내 님이 있는 곳
ネ ニミ インヌン コ
ツ너는 쉽게 알 수 있잖아
ノヌン スィ
プケ ア
ル ス イ
ツチャナ
내가 살아 있는 동안에
ネガ サラ インヌン トンアネ
한번만이라도 그대를
ハンボンマニラド クデル
ル우연일지라도 너를 믿을께
ウヨニ
ルヂラド ノル
ル ミドゥ
ルツケ
너의 눈물 맞으며
ノエ ヌンム
ル マジュミョ
그 후로 오랫동안 비가 왔어
ク フロ オレ
ツトンアン ピガ ワ
ツソ
내리는 비만큼 나도 울었어
ネリヌン ピマンク
ム ナド ウロ
ツソ
하지만 더 견딜 수가 없는 건
ハヂマン ト キョンディ
ル スガ オ
ムヌン コン
어디선가 너도 나처럼
オディソンガ ノド ナチョロ
ム울고 있다는 생각에
ウ
ルツコ イ
ツタヌン センガゲ
하늘이여 나를 도와줘
ハヌリヨ ナル
ル トワジュォ
그렇게 울고 있지 말고
クロ
ツケ ウ
ルツコ イ
ツチ マ
ルツコ
내 님이 있는 곳
ネ ニミ インヌン コ
ツ너는 쉽게 알 수 있잖아
ノヌン スィ
プケ ア
ル ス イ
ツチャナ
내가 살아 있는 동안에
ネガ サラ インヌン トンアネ
한번만이라도 그대를
ハンボンマニラド クデル
ル우연일지라도 너를 믿을께
ウヨニ
ルヂラド ノル
ル ミドゥ
ルツケ
ここまでの歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
この歌詞の重要単語
네가 : [仮名読み]ネガ [意味]あなたが [説明]「네가(あなたが)」が正しい表現だが「내가(私が)」と区別がしにくいことで韓国人は「니가」を使うことが多い
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
비 : [仮名読み]ピ [意味]雨
슬픈 : [仮名読み]スルプン [意味]悲しい
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語