KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
サランハヌン イエゲ / チョン・テチュン
사랑하는 이에게 / 정태춘
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
그대 고운 목소리에
クデ コウン モ
クソリエ
내 마음 흔들리고
ネ マウ
ム フンドゥ
ルリゴ
나도 모르게 어느새
ナド モルゲ オヌセ
사랑하게 되었네
サランハゲ トゥェオンネ
깊은 밤에도 잠 못들고
キプン パメド チャ
ム モ
ツトゥ
ルツコ
그대 모습만 떠올라
クデ モス
ムマン
ツトオ
ルラ
사랑은 이렇게 말없이 와서
サランウン イロ
ツケ マロ
プシ ワソ
내 온마음을 사로잡네
ネ オンマウム
ル サロジャ
ムネ
음 달빛 밝은 밤이면
ウ
ム タ
ルビ
ツ パ
ルグン パミミョン
음 그리움도 깊어
ウ
ム クリウ
ムド キポ
어이 홀로 새울까
オイ ホ
ルロ セウ
ルツカ
견디기 힘든 이밤
キョンディギ ヒ
ムドゥン イバ
ム그대 오소서 이 밤길로
クデ オソソ イ パ
ムギ
ルロ
달빛마저 고요히
タ
ルビンマジョ コヨヒ
떨리는 내 손을 잡아주오
ツト
ルリヌン ネ ソヌ
ル チャバジュオ
내 더운 가슴 안아주오
ネ トウン カス
ム アナジュオ
음 달빛 밝은 밤이면
ウ
ム タ
ルビ
ツ パ
ルグン パミミョン
음 그리움도 깊어
ウ
ム クリウ
ムド キポ
ここまでの歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
홀로 : [仮名読み]ホルロ [意味]一人で
손 : [仮名読み]ソン [意味]手
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
어이 홀로 새울까
オイ ホ
ルロ セウ
ルツカ
견디기 힘든 이밤
キョンディギ ヒ
ムドゥン イバ
ム그대 오소서
クデ オソソ
이 밤길로
イ パ
ムギ
ルロ
달빛 아래 고요히
タ
ルビ
ツ アレ コヨヒ
떨리는 내 손을 잡아 주오
ツト
ルリヌン ネ ソヌ
ル チャバ チュオ
내 더운 가슴 안아 주오
ネ トウン カス
ム アナ チュオ
떨리는 내 손을 잡아 주오
ツト
ルリヌン ネ ソヌ
ル チャバ チュオ
내 더운 가슴 안아 주오
ネ トウン カス
ム アナ チュオ
この歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
홀로 : [仮名読み]ホルロ [意味]一人で
손 : [仮名読み]ソン [意味]手
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語