KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
Yesterday / アン・ジェウク
Yesterday / 안재욱
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
아무런 말도 하지 않고
アムロン マ
ルド ハヂ アンコ
내곁을 떠나가줘 우우
ネギョトゥ
ル ツトナガジュォ ウウ
미안하다는
ミアナダヌン
말은〜 하지마〜〜
マルン〜 ハヂマ〜〜
그대의 두눈에 흐르는
クデエ トゥヌネ フルヌン
눈물은 볼 수 없어 우우
ヌンムルン ポ
ル ス オ
プソ ウウ
더이상 부담줄 순
トイサン プダ
ムジュ
ル スン
없는거야〜 이해해
オ
ムヌンゴヤ〜 イヘヘ
그댄 나에게
クデン ナエゲ
이별을 말하기가〜
イビョル
ル マラギガ〜
너무나 힘이
ノムナ ヒミ
들어〜했을거야
トゥロ〜ヘ
ツス
ルツコヤ
괜찮아 지난날처럼
クェンチャナ チナンナ
ルチョロ
ム만날수가 없어도〜
マンナ
ルスガ オ
プソド〜
이 하늘 어디에선가
イ ハヌ
ル オディエソンガ
그대〜〜 고마워
クデ〜〜 コマウォ
그대를 사랑할 수
クデル
ル サランハ
ル ス
있어서〜〜
イ
ツソソ〜〜
ここまでの歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
흐르는 : [仮名読み]フルヌン [意味]流れる
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
이별 : [仮名読み]イビョル [意味]別れ
너무나 : [仮名読み]ノムナ [意味]あまりにも
하늘 : [仮名読み]ハヌル [意味]空
하지만 못다한 사랑에
ハヂマン モ
ツタハン サランエ
내 맘이 아파와〜〜
ネ マミ アパワ〜〜
미안해 아직도
ミアネ アヂ
クト
그대를 잊지 못해
クデル
ル イ
ツチ モテ
워 오
ウォ オ
힘들어 하는 나〜
ヒ
ムドゥロ ハヌン ナ〜
이해해 그댄 나에게
イヘヘ クデン ナエゲ
이별을 말하기가〜
イビョル
ル マラギガ〜
너무나 힘이
ノムナ ヒミ
들어〜했을거야
トゥロ〜ヘ
ツス
ルツコヤ
괜찮아 지난날처럼
クェンチャナ チナンナ
ルチョロ
ム만날수가 없어도〜
マンナ
ルスガ オ
プソド〜
이 하늘 어디에선가
イ ハヌ
ル オディエソンガ
그대〜〜 고마워
クデ〜〜 コマウォ
그대를 사랑할 수
クデル
ル サランハ
ル ス
있어서〜〜
イ
ツソソ〜〜
하지만 못다한 사랑에
ハヂマン モ
ツタハン サランエ
내 맘이 아파와〜〜
ネ マミ アパワ〜〜
미안해 아직도
ミアネ アヂ
クト
ここまでの歌詞の重要単語
맘 : [仮名読み]マム [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウム)」の略で若者言葉
미안해 : [仮名読み]ミアネ [意味]ごめんね
아직도 : [仮名読み]アヂクト [意味]まだ、いまだに
그대를 잊지 못해
クデル
ル イ
ツチ モテ
워 오
ウォ オ
힘들어 하는 나〜
ヒ
ムドゥロ ハヌン ナ〜
この歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
흐르는 : [仮名読み]フルヌン [意味]流れる
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
이별 : [仮名読み]イビョル [意味]別れ
너무나 : [仮名読み]ノムナ [意味]あまりにも
하늘 : [仮名読み]ハヌル [意味]空
맘 : [仮名読み]マム [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウム)」の略で若者言葉
미안해 : [仮名読み]ミアネ [意味]ごめんね
아직도 : [仮名読み]アヂクト [意味]まだ、いまだに
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語