KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
マルリツコツ / イ・スンチョル
말리꽃 / 이승철
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
얼마나 더 견뎌야 하는지
オ
ルマナ ト キョンディョヤ ハヌンヂ
짙은 어둠을 헤메고 있어
チトゥン オドゥム
ル ヘメゴ イ
ツソ
내가 바란 꿈이라는것은 없는걸까
ネガ パラン
ツクミラヌンゴスン オ
ムヌンゴ
ルツカ
더 이상은 견딜수 없는 것
ト イサンウン キョンディ
ルス オ
ムヌン コ
ツ지친 두눈을 뜨는것 마저
チチン トゥヌヌ
ル ツトゥヌンゴ
ツ マジョ
긴 한숨을 내쉬는것 조차 난 힘들어
キン ハンスム
ル ネスィヌンゴ
ツ チョチャ ナン ヒ
ムドゥロ
이렇게 난 쓰러진채로 끝나는건 아닐까
イロ
ツケ ナン
ツスロヂンチェロ
ツクンナヌンゴン アニ
ルツカ
항상 두려웠지만 지금 내가 가야할
ハンサン トゥリョウォ
ツチマン チグ
ム ネガ カヤハ
ル세상속에 니가 있기에
セサンソゲ ニガ イ
ツキエ
지쳐쓰러지며 되돌아가는
チチョ
ツスロヂミョ トゥェドラガヌン
내삶이 초라해 보인데도
ネサ
ルミ チョラヘ ポインデド
죽어진 니모습과 함께 한다면
チュゴヂン ニモス
プクヮ ハ
ムツケ ハンダミョン
이제 갈수 있어
イジェ カ
ルス イ
ツソ
소중하게 남긴 너의 꿈들을
ソジュンハゲ ナ
ムギン ノエ
ツク
ムドゥル
ル껴안아 네게 가져가려해
ツキョアナ ネゲ カジョガリョヘ
어두운 세상속에 숨쉬는 날들이
オドゥウン セサンソゲ ス
ムスィヌン ナ
ルドゥリ
이제 잊혀지도록
イジェ イティョヂドロ
ク지쳐쓰러지며 되돌아가는
チチョ
ツスロヂミョ トゥェドラガヌン
ここまでの歌詞の重要単語
어둠 : [仮名読み]オドゥム [意味]闇
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
항상 : [仮名読み]ハンサン [意味]いつも
지금 : [仮名読み]チグム [意味]今
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
날들 : [仮名読み]ナルドゥル [意味]日々
내삶이 초라해 보인데도
ネサ
ルミ チョラヘ ポインデド
죽어진 니모습과 함께 한다면
チュゴヂン ニモス
プクヮ ハ
ムツケ ハンダミョン
이제 갈수 있어
イジェ カ
ルス イ
ツソ
소중하게 남긴 너의 꿈들을
ソジュンハゲ ナ
ムギン ノエ
ツク
ムドゥル
ル껴안아 네게 가져가려해
ツキョアナ ネゲ カジョガリョヘ
어두운 세상속에 숨쉬는 날들이
オドゥウン セサンソゲ ス
ムスィヌン ナ
ルドゥリ
이제 잊혀지도록
イジェ イティョヂドロ
ク
この歌詞の重要単語
어둠 : [仮名読み]オドゥム [意味]闇
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
항상 : [仮名読み]ハンサン [意味]いつも
지금 : [仮名読み]チグム [意味]今
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
날들 : [仮名読み]ナルドゥル [意味]日々
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語