KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
오! 어렵게 꺼낸 말이란걸 알아
オ! オリョ
プケ
ツコネン マリランゴ
ル アラ
빗속에 떨리던 그 입술
ピ
ツソゲ
ツト
ルリドン ク イ
プス
ル이젠 내 사랑을 받고 싶다고
イジェン ネ サランウ
ル パ
ツコ シ
プタゴ
내 품에 안겨 말했지
ネ プメ アンギョ マレ
ツチ
오! 하지만 그럴수는 없어
オ! ハヂマン クロ
ルスヌン オ
プソ
널 나보다 더 사랑하니까
ノ
ル ナボダ ト サランハニ
ツカ
차마 부족한 내 삶에 지쳐가는
チャマ プジョカン ネ サ
ルメ チチョガヌン
니 모습 볼수 없어
ニ モス
プ ポ
ルス オ
プソ
*처음이자 마지막이 될 텐데
*チョウミジャ マヂマギ トゥェ
ル テンデ
널 다신 안을 수 없을텐데
ノ
ル タシン アヌ
ル ス オ
プス
ルテンデ
그런 너에게 내가 줄 수 있는건
クロン ノエゲ ネガ チュ
ル ス インヌンゴン
말없이 흐르는 눈물
マロ
プシ フルヌン ヌンム
ル이게 내 모습이야 사랑하지마
イゲ ネ モスビヤ サランハヂマ
눈물로도 다가오지마
ヌンム
ルロド タガオヂマ
언제나 네게 미안하단 말밖엔 줄 수 없어
オンジェナ ネゲ ミアナダン マ
ルバ
ツケン チュ
ル ス オ
プソ
언젠간 너도 나를 떠나갈거야
オンジェンガン ノド ナル
ル ツトナガ
ルツコヤ
후회로 날 기억할거야
フフェロ ナ
ル キオカ
ルツコヤ
그만 날 잊어 추억이 널 아프게 하기전에
クマン ナ
ル イジョ チュオギ ノ
ル アプゲ ハギジョネ
ここまでの歌詞の重要単語
입술 : [仮名読み]イプスル [意味]唇
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
모습 : [仮名読み]モスプ [意味]姿
마지막 : [仮名読み]マヂマク [意味]最後
다신 : [仮名読み]タシン [意味]二度と、再び
흐르는 : [仮名読み]フルヌン [意味]流れる
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
후회 : [仮名読み]フフェ [意味]後悔
그만 : [仮名読み]クマン [意味]辞めて [説明]原型は「그만하다(クマンハダ)」で「辞める」という意味
추억 : [仮名読み]チュオク [意味]思い出
오! 행복한 널 보고싶었어
オ! ヘンボカン ノ
ル ポゴシポ
ツソ
내곁에 있단 이유만으로
ネギョテ イタン イユマヌロ
하지만 알아 초라한
ハヂマン アラ チョラハン
사랑으론 이룰 수 없다는 걸
サランウロン イル
ル ス オ
プタヌン コ
ル*반복
*バンボ
ク
この歌詞の重要単語
입술 : [仮名読み]イプスル [意味]唇
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
모습 : [仮名読み]モスプ [意味]姿
마지막 : [仮名読み]マヂマク [意味]最後
다신 : [仮名読み]タシン [意味]二度と、再び
흐르는 : [仮名読み]フルヌン [意味]流れる
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
후회 : [仮名読み]フフェ [意味]後悔
그만 : [仮名読み]クマン [意味]辞めて [説明]原型は「그만하다(クマンハダ)」で「辞める」という意味
추억 : [仮名読み]チュオク [意味]思い出
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語