KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
Annie / ユン・ジョンシン
Annie / 윤종신
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
Annie 혹시나 알고 있나요
Annie ホ
クシナ ア
ルツコ インナヨ
내가 사랑한다는 걸
ネガ サランハンダヌン コ
ル안다면 그대는 나빠요
アンダミョン クデヌン ナ
ツパヨ
얼마나 애태웠는지
オ
ルマナ エテウォンヌンヂ
Annie 이 노랠 듣고 있나요
Annie イ ノレ
ル トゥ
ツコ インナヨ
그대가 바로 Annie예요
クデガ パロ Annieイェヨ
말하지 못했던 내마음
マラヂ モテ
ツトン ネマウ
ム이제는 털어놓을께요
イジェヌン トロノウ
ルツケヨ
야 이 바보야
ヤ イ パボヤ
난 널 사랑하고 있어
ナン ノ
ル サランハゴ イ
ツソ
얼마나 내게 위안이 됐는지
オ
ルマナ ネゲ ウィアニ トゥェンヌンヂ
긴 아픔 멈춘게
キン アプ
ム モ
ムチュンゲ
다시 웃게 만든게 너야
タシ ウ
ツケ マンドゥンゲ ノヤ
느끼고 싶어
ヌ
ツキゴ シポ
니가 내게 주는 사랑
ニガ ネゲ チュヌン サラン
바라기만 하는 내 모습
パラギマン ハヌン ネ モス
プ이해해주길 바래
イヘヘジュギ
ル パレ
내게로 올 수 있다면
ネゲロ オ
ル ス イ
ツタミョン
ここまでの歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
아픔 : [仮名読み]アプム [意味]痛み、辛さ、辛いこと
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
모습 : [仮名読み]モスプ [意味]姿
바래 : [仮名読み]パレ [意味]~してほしい [説明]「~してほしい、望む」という意味の「바라다(パラダ)」の希望型で歌でよく出て来る表現
내게로 : [仮名読み]ネゲロ [意味]私に
아주 긴 시간동안 보답할께
アジュ キン シガンドンアン ポダパ
ルツケ
Oh Annie 조금은 후련하네요
Oh Annie チョグムン フリョナネヨ
정말 외치고 싶었는데
チョンマ
ル ウェチゴ シポンヌンデ
내앞에 Annie는 없지만
ネアペ Annieヌン オ
プチマン
고백한거 같아 좋아요
コベカンゴ カタ チョアヨ
야 이 바보야
ヤ イ パボヤ
난 널 사랑하고 있어
ナン ノ
ル サランハゴ イ
ツソ
얼마나 내게 위안이 됐는지
オ
ルマナ ネゲ ウィアニ トゥェンヌンヂ
긴 아픔 멈춘게
キン アプ
ム モ
ムチュンゲ
다시 웃게 만든게 너야
タシ ウ
ツケ マンドゥンゲ ノヤ
느끼고 싶어
ヌ
ツキゴ シポ
니가 내게 주는 사랑
ニガ ネゲ チュヌン サラン
바라기만 하는 내 모습
パラギマン ハヌン ネ モス
プ이해해 주길 바래
イヘヘ チュギ
ル パレ
내게로 올 수 있다면
ネゲロ オ
ル ス イ
ツタミョン
아주 긴 시간동안 보답할께
アジュ キン シガンドンアン ポダパ
ルツケ
Oh Annie 그래도 모르겠나요
Oh Annie クレド モルゲンナヨ
그대가 바로 Annie란걸
クデガ パロ Annieランゴ
ル그래요 모를수도 있죠
クレヨ モル
ルスド イ
ツチョ
ここまでの歌詞の重要単語
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
아니면 모른척 하는지
アニミョン モルンチョ
ク ハヌンヂ
Oh Annie
Oh Annie
この歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
아픔 : [仮名読み]アプム [意味]痛み、辛さ、辛いこと
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
모습 : [仮名読み]モスプ [意味]姿
바래 : [仮名読み]パレ [意味]~してほしい [説明]「~してほしい、望む」という意味の「바라다(パラダ)」の希望型で歌でよく出て来る表現
내게로 : [仮名読み]ネゲロ [意味]私に
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語