KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
サランイ スルプメゲ / ヤダ
사랑이 슬픔에게 / 야다
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
너를 사랑해 나는 너를 사랑해
ノル
ル サランヘ ナヌン ノル
ル サランヘ
지금 내 삶이 한 순간이래도
チグ
ム ネ サ
ルミ ハン スンガニレド
날 잊은 거니 왜 너의 모습도
ナ
ル イジュン コニ ウェ ノエ モス
プト
이젠 기억이 나질 않는지
イジェン キオギ ナヂ
ル アンヌンヂ
난 널 그토록 사랑했는데
ナン ノ
ル クトロ
ク サランヘンヌンデ
왜 널 그리도 쉽게 보냈는지
ウェ ノ
ル クリド スィ
プケ ポネンヌンヂ
혹시라도 내 맘 모르고 간거니
ホ
クシラド ネ マ
ム モルゴ カンゴニ
이제라도 넌 나를 용서해
イジェラド ノン ナル
ル ヨンソヘ
널 위해 부를께 내 남은 사랑의 노래
ノ
ル ウィヘ プル
ルツケ ネ ナムン サランエ ノレ
어디선가에 듣고 있기를 바래
オディソンガエ トゥ
ツコ イ
ツキル
ル パレ
너를 사랑해 나는 너를 사랑해
ノル
ル サランヘ ナヌン ノル
ル サランヘ
내가 태어나 너를 사랑한 건 후회없지만
ネガ テオナ ノル
ル サランハン コン フフェオ
プチマン
니가 돌아와 다시 너를 만나면
ニガ トラワ タシ ノル
ル マンナミョン
이제는 널 보내지 않을텐데
イジェヌン ノ
ル ポネヂ アヌ
ルテンデ
혹시라도 내 맘 모르고 간거니
ホ
クシラド ネ マ
ム モルゴ カンゴニ
이제라도 넌 나를 용서해
イジェラド ノン ナル
ル ヨンソヘ
널 위해 부를께 내 남은 사랑의 노래
ノ
ル ウィヘ プル
ルツケ ネ ナムン サランエ ノレ
어디선가에 듣고 있기를 바래
オディソンガエ トゥ
ツコ イ
ツキル
ル パレ
ここまでの歌詞の重要単語
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
지금 : [仮名読み]チグム [意味]今
삶 : [仮名読み]サム [意味]ライフ、生活、人生
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
기억 : [仮名読み]キオク [意味]記憶
맘 : [仮名読み]マム [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウム)」の略で若者言葉
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
노래 : [仮名読み]ノレ [意味]歌
바래 : [仮名読み]パレ [意味]~してほしい [説明]「~してほしい、望む」という意味の「바라다(パラダ)」の希望型で歌でよく出て来る表現
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
너를 사랑해 나는 너를 사랑해
ノル
ル サランヘ ナヌン ノル
ル サランヘ
내가 태어나 너를 사랑한 건 후회없지만
ネガ テオナ ノル
ル サランハン コン フフェオ
プチマン
니가 돌아와 다시 너를 만나면
ニガ トラワ タシ ノル
ル マンナミョン
이제는 널 보내지 않을텐데
イジェヌン ノ
ル ポネヂ アヌ
ルテンデ
니가 사랑한 또는 내가 바라던
ニガ サランハン
ツトヌン ネガ パラドン
그사람이 정말 나일 줄은 몰랐어
クサラミ チョンマ
ル ナイ
ル チュルン モ
ルラ
ツソ
너 머문 곳에 이젠 내가 없어도
ノ モムン コセ イジェン ネガ オ
プソド
영원히 너를 사랑해
ヨンウォニ ノル
ル サランヘ
잘가 나의 사랑
チャ
ルガ ナエ サラン
この歌詞の重要単語
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
지금 : [仮名読み]チグム [意味]今
삶 : [仮名読み]サム [意味]ライフ、生活、人生
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
기억 : [仮名読み]キオク [意味]記憶
맘 : [仮名読み]マム [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウム)」の略で若者言葉
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
노래 : [仮名読み]ノレ [意味]歌
바래 : [仮名読み]パレ [意味]~してほしい [説明]「~してほしい、望む」という意味の「바라다(パラダ)」の希望型で歌でよく出て来る表現
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語