ホーム韓国生活韓国生活ノウハウ韓国料理・食べ物韓国旅行韓国語韓国エンタメ韓国資料・データ韓国関連サイト情報用語集サイトマップ

KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索

掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能 韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。

「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)

正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。

ソジュンハン サラン / パク・ジユン
소중한 사랑 / 박지윤


※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習
この歌手の名前でハングル書き練習
応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
Oh, Boy 내게 돌아와 줘요.
Oh, Boy ネゲ トラワ チュォヨ.

그대 아직도 그대론가요.
クデ アヂト クデロンガヨ.

아직도 날 용서 못하나요.
アヂト ナ ヨンソ モタナヨ.

내가 준 그 상처가 아직도 아물질 않았나요.
ネガ チュン ク サンチョガ アヂト アム アナンナヨ.

아니면 이제 다른 사람을
アニミョン イジェ タルン サラム

내 자리에 들여 놓았나요.
ネ チャリエ トゥリョ ノアンナヨ.

그대 맘속에 나의 자리는 이젠 없나요.
クデ マソゲ ナエ チャリヌン イジェン オナヨ.

그대를 보내고 얼마나 후회했는지 몰라요.
クデル ポネゴ オマナ フフェヘンヌンヂ モラヨ.

다시 내게 와요. 날 용서해요.
タシ ネゲ ワヨ. ナ ヨンソヘヨ.

다신 그런 일없을 테니까요.
タシン クロン イロ テニカヨ.

그대의 사랑을 너무 쉽게 생각했었나봐요.
クデエ サランウ ノム スィケ センガケソンナボヮヨ.

다시 내게 와요. 나의 이 품으로.
タシ ネゲ ワヨ. ナエ イ プムロ.

그대를 아프게 하다니 내가 눈이 멀었었 나봐요.
クデル アプゲ ハダニ ネガ ヌニ モロ ナボヮヨ.

나만을 바라보던 눈에 눈물 맺히게 하다니
ナマヌ パラボドン ヌネ ヌンムチゲ ハダニ

그대여 나 그대의 사랑을
クデヨ ナ クデエ サランウ

받을 자격이 없었나봐요.
パドゥ チャギョギ オソンナボヮヨ.

소중했던 사랑을 그때는 몰랐어요.
ソジュンヘトン サランウテヌン モソヨ.

그대를 보내고 얼마나 후회했는지 몰라요.
クデル ポネゴ オマナ フフェヘンヌンヂ モラヨ.

ここまでの歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
아직도 : [仮名読み]アヂト [意味]まだ、いまだに
상처 : [仮名読み]サンチョ [意味]傷 [説明]人や動物の傷、心の傷、ものにできた傷
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
사람 : [仮名読み]サラ [意味]人、人間
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
다신 : [仮名読み]タシン [意味]二度と、再び
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
눈물 : [仮名読み]ヌンム [意味]涙
다시 내게 와요. 날 용서해요.
タシ ネゲ ワヨ. ナ ヨンソヘヨ.

다신 그런 일없을 없을테니까요.
タシン クロン イロテニカヨ.

그대의 사랑을 너무 쉽게 생각했었나봐요.
クデエ サランウ ノム スィケ センガケソンナボヮヨ.

다시 내게 와요. 나의 이 품으로.
タシ ネゲ ワヨ. ナエ イ プムロ.

그대가 떠나고 어둠이 밀려왔고
クデガ トナゴ オドゥミ ミリョワ

그대가 필요하다는 걸 알았죠.
クデガ ピリョハダヌン コ アラチョ.

그대를 보내고 얼마나 후회했는지 몰라요.
クデル ポネゴ オマナ フフェヘンヌンヂ モラヨ.

다시 내게 와요. 날 용서해요.
タシ ネゲ ワヨ. ナ ヨンソヘヨ.

다신 그런 일없을 테니까요.
タシン クロン イロ テニカヨ.

그대의 사랑을 너무 쉽게 생각했었나봐요.
クデエ サランウ ノム スィケ センガケソンナボヮヨ.

다시 내게 와요. 나의 이 품으로.
タシ ネゲ ワヨ. ナエ イ プムロ.

그대를 보내고 얼마나 후회했는지 몰라요.
クデル ポネゴ オマナ フフェヘンヌンヂ モラヨ.

다시 내게 와요. 날 용서해요.
タシ ネゲ ワヨ. ナ ヨンソヘヨ.

다신 그런 일없을테니까요
タシン クロン イロテニカヨ



この歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
아직도 : [仮名読み]アヂト [意味]まだ、いまだに
상처 : [仮名読み]サンチョ [意味]傷 [説明]人や動物の傷、心の傷、ものにできた傷
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
사람 : [仮名読み]サラ [意味]人、人間
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
다신 : [仮名読み]タシン [意味]二度と、再び
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
눈물 : [仮名読み]ヌンム [意味]涙

KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索

51712
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語

  • KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
    韓国語が分からなくても大丈夫!「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を検索して歌の練習をしよう!
  • KPOPアイドルのプロフィール
    人気KPOPアイドルのリストです。クリックでプロフィール(生年月日、本名、芸名、年齢、血液型等)の確認や応援グッズ用ハングルフォントのダウンロードができます。
  • KPOPアイドル応援ボード・うちわ型紙
    K-POPアイドル歌手のコンサート用の応援グッズ(ファンサ ボード、応援ボード、応援うちわ)製作に必要なハングルフォントがそろったページです。
  • KPOPハングルボード言葉・応援メッセージ
    目立つファンサ ボード、応援ボード、応援うちわが作れるハングルボード言葉をまとめました。
  • KPOPアイドルとの相性チェック!
    あなたの名前、生年月日、性別、血液型、そしてアイドル歌手名を選択して「相性チェック!」のボタンを押すと、あなたとその歌手の相性度が分かるツールです。
  • 私と一番相性が合うKPOPアイドルは?
    名前、生年月日、性別、血液型を入力して検索するとあなたともっとも相性が合うKPOPアイドル歌手が分かるツールです。
  • 私とKPOPアイドルの仮想相関図
    あなたとKPOP歌手との人間関係をチェックしよう!恋人?片思い?二股?ただの隣人?必須項目を選択してボタンをクリックするだけの簡単診断!
  • KPOPアイドル記念日計算機
    KPOPアイドルの記念日を計算することができるページです。「デビューから1000日記念」といった残日数や「除隊まであと何日」経過日数などが分かります。
  • KPOPアイドルの年齢
    KPOPアイドルの年齢情報を性別、年代別に分類しています。
  • KPOPアイドルの誕生日
    もうすぐ誕生日が来るKPOPアイドル歌手や月別のKPOPアイドルの誕生日情報などを確認できます。
  • 韓国のKPOP歌手情報を日本語で簡単に検索
  • 「KPOPアイドルのメンバー名」即答クイズ
    KPOPアイドルグループの「メンバー名」を答えるクイズに挑戦しよう!制限時間内に何人答えられるかな?
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by MoreKorea.net | お問い合わせ : ykinteractive at gmail dot com | Privacy Policy