ホーム韓国生活韓国生活ノウハウ韓国料理・食べ物韓国旅行韓国語韓国エンタメ韓国資料・データ韓国関連サイト情報用語集サイトマップ

KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索

掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか? 韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。

「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)

正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。

クニョガ ポゴ シポヨ / テイク
그녀가 보고 싶어요 / 테이크


※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習
この歌手の名前でハングル書き練習
応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
난 알아요 지겹다며 떠난 그녀 어떤 말로 돌아올지 고민하고 있다는걸
ナン アラヨ チギョタミョ トナン クニョ オトン マロ トラオヂ コミナゴ イタヌンゴ

모른척 해볼래요 자존심에 견디겠지만 얼마가지 못한채 돌아올걸 아니까요
モルンチョ ヘボレヨ チャジョンシメ キョンディゲチマン オマガヂ モタンチェ トラオ アニカヨ

가끔 다투고 토라져도 뒷끝없는 그녀 먼저 풀었지만
タトゥゴ トラジョド トゥィクトヌン クニョ モンジョ プロチマン

미안하다고 나 먼저 전화하길 기다리는 것도 알아요
ミアナダゴ ナ モンジョ チョヌァハギ キダリヌン コト アラヨ

그녀가 보고 싶어요 (너무 많이) 그녀를 사랑해요
クニョガ ポゴ シポヨ (ノム マニ) クニョル サランヘヨ

하지만 그녀의 화난 모습 너무 귀여워 더 볼래요
ハヂマン クニョエ ファナン モス ノム クィヨウォ ト ポレヨ

기분좋은 날에도 우울한 날에도 맑게 개인날에도 흐린날에도
キブンジョウン ナレド ウウラン ナレド マケ ケインナレド フリンナレド

너무나 행복했던 추억들도 잊고싶은 고통도 그녀가 있기에 내가 있기에
ノムナ ヘンボケトン チュオトゥド イコシプン コトンド クニョガ イキエ ネガ イキエ

사랑하기에 너무나 사랑하기에 잊고싶지 않기에 잊을수가 없기에
サランハギエ ノムナ サランハギエ イコシチ アンキエ イジュスガ オキエ

나 그녈 보낼 수가 없기에 이렇게 날 이렇게
ナ クニョ ポネ スガ オキエ イロケ ナ イロ

오늘 우연히 만난 그녀의 친구가 얘길했죠
オヌ ウヨニ マンナン クニョエ チングガ イェギレチョ

여전한 우리에 사랑에 너무 행복해 하는 그녈
ヨジョナン ウリエ サランエ ノム ヘンボケ ハヌン クニョ

가끔 다투고 토라져도 뒤끝없는 그녀 먼저 풀었지만
タトゥゴ トラジョド トゥィクトヌン クニョ モンジョ プロチマン

미안하다고 나 먼저 전화하길 기다리는 것도 알아요
ミアナダゴ ナ モンジョ チョヌァハギ キダリヌン コト アラヨ

그녀가 보고싶어요 (너무 많이) 그녀를 사랑해요
クニョガ ポゴシポヨ (ノム マニ) クニョル サランヘヨ

하지만 그녀의 화난모습 너무 귀여워 더볼래요
ハヂマン クニョエ ファナンモス ノム クィヨウォ トボレヨ

조금 걱정은 되요 (hello honey) 뭐라고 얘기하죠
チョグチョンウン トゥェヨ (hello honey) ムォラゴ イェギハジョ

분명히 귀여운 목소리로 심한 잔소리 해대겠죠
プンミョンヒ クィヨウン モソリロ シマン チャンソリ ヘデゲチョ

ここまでの歌詞の重要単語
가끔 : [仮名読み]カ [意味]たまに、まれに
모습 : [仮名読み]モス [意味]姿
너무나 : [仮名読み]ノムナ [意味]あまりにも
이렇게 : [仮名読み]イロケ [意味]このように
우연히 : [仮名読み]ウヨニ [意味]偶然
친구 : [仮名読み]チング [意味]友達
걱정 : [仮名読み]コチョン [意味]心配
목소리 : [仮名読み]モソリ [意味]声
노래 : [仮名読み]ノレ [意味]歌
음악이라고는 듣지 않던 그애 내 노래는 밤새도록 들어주던 그애
ウマギラゴヌン トゥチ アントン クエ ネ ノレヌン パセドロ トゥロジュドン クエ

죽어라 힙합바지만 입던 그애 나를 위해 까만치마를 입어줬던 그애
チュゴラ ヒパパヂマン イトン クエ ナル ウィヘ カマンチマル イボジュォトン クエ

내가 아무리 많은 잘못을 해도 용서하지 않은 적이 없던 그애
ネガ アムリ マヌン チャモス ヘド ヨンソハヂ アヌン チョギ オトン クエ

너무나 나를 사랑했던 그애 이제는 내곁을 떠나간 그애
ノムナ ナル サランヘトン クエ イジェヌン ネギョトゥ トナガン クエ

너무 보고 싶어요 그녀를 사랑해요
ノム ポゴ シポヨ クニョル サランヘヨ

다시는 떠나지 못할 만큼 정말 잘해주고 싶어요
タシヌン トナヂ モタ マンク チョンマ チャレジュゴ シポヨ

그녀가 보고 싶어요 그녀를 사랑해요
クニョガ ポゴ シポヨ クニョル サランヘヨ

그녀의 앞에선 꼼짝못할 그런 사랑이 행복해요
クニョエ アペソン チャンモタ クロン サランイ ヘンボケヨ



この歌詞の重要単語
가끔 : [仮名読み]カ [意味]たまに、まれに
모습 : [仮名読み]モス [意味]姿
너무나 : [仮名読み]ノムナ [意味]あまりにも
이렇게 : [仮名読み]イロケ [意味]このように
우연히 : [仮名読み]ウヨニ [意味]偶然
친구 : [仮名読み]チング [意味]友達
걱정 : [仮名読み]コチョン [意味]心配
목소리 : [仮名読み]モソリ [意味]声
노래 : [仮名読み]ノレ [意味]歌

KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索

51712
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語

  • KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
    韓国語が分からなくても大丈夫!「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を検索して歌の練習をしよう!
  • KPOPアイドルのプロフィール
    人気KPOPアイドルのリストです。クリックでプロフィール(生年月日、本名、芸名、年齢、血液型等)の確認や応援グッズ用ハングルフォントのダウンロードができます。
  • KPOPアイドル応援ボード・うちわ型紙
    K-POPアイドル歌手のコンサート用の応援グッズ(ファンサ ボード、応援ボード、応援うちわ)製作に必要なハングルフォントがそろったページです。
  • KPOPハングルボード言葉・応援メッセージ
    目立つファンサ ボード、応援ボード、応援うちわが作れるハングルボード言葉をまとめました。
  • KPOPアイドルとの相性チェック!
    あなたの名前、生年月日、性別、血液型、そしてアイドル歌手名を選択して「相性チェック!」のボタンを押すと、あなたとその歌手の相性度が分かるツールです。
  • 私と一番相性が合うKPOPアイドルは?
    名前、生年月日、性別、血液型を入力して検索するとあなたともっとも相性が合うKPOPアイドル歌手が分かるツールです。
  • 私とKPOPアイドルの仮想相関図
    あなたとKPOP歌手との人間関係をチェックしよう!恋人?片思い?二股?ただの隣人?必須項目を選択してボタンをクリックするだけの簡単診断!
  • KPOPアイドル記念日計算機
    KPOPアイドルの記念日を計算することができるページです。「デビューから1000日記念」といった残日数や「除隊まであと何日」経過日数などが分かります。
  • KPOPアイドルの年齢
    KPOPアイドルの年齢情報を性別、年代別に分類しています。
  • KPOPアイドルの誕生日
    もうすぐ誕生日が来るKPOPアイドル歌手や月別のKPOPアイドルの誕生日情報などを確認できます。
  • 韓国のKPOP歌手情報を日本語で簡単に検索
  • 「KPOPアイドルのメンバー名」即答クイズ
    KPOPアイドルグループの「メンバー名」を答えるクイズに挑戦しよう!制限時間内に何人答えられるかな?
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by MoreKorea.net | お問い合わせ : ykinteractive at gmail dot com | Privacy Policy