ホーム韓国生活韓国生活ノウハウ韓国料理・食べ物韓国旅行韓国語韓国エンタメ韓国資料・データ韓国関連サイト情報用語集サイトマップ

KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索

掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能 韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。

「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)

正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。

Memory / ソウプドゥ
Memory / 소울푸드


※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習
この歌手の名前でハングル書き練習
応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
[Max]
[Max]

내게 뭐라하던 내게서 떠나간 너
ネゲ ムォラハドン ネゲソ トナガン ノ

언제나 내 곁에서 살며시 미소 짓던
オンジェナ ネ キョテソ サミョシ ミソ チトン

그대가 가슴속 어딘가에서 또다시
クデガ カス オディンガエソ トダシ

뜨겁게 달아올라 내게 말을 하라고
トゥゴケ タラオラ ネゲ マル ハラゴ

언제나 내 옆자리를 채워주길 바라고
オンジェナ ネ ヨチャリル チェウォジュギ パラゴ

많은 시간이 흘러간대도 태양은
マヌン シガニ フロガンデド テヤンウン

녹슬지 않아 나의 소원 그리 크지 않아
ヂ アナ ナエ ソウォン クリ クヂ アナ

너는 아나 나의 작은 바램이라는 걸
ノヌン アナ ナエ チャグン パレミラヌン コ

[Charmeleon]
[Charmeleon]

나도 알아 너의 작은 바램
ナド アラ ノエ チャグン パレ

그렇지만 나도 내가 바라는게 있어
クロチマン ナド ネガ パラヌンゲ イ

다시 내 맘이 변할 수 있을지 몰라
タシ ネ マミ ピョナ ス イヂ モ

하지만 나를 이해해줘
ハヂマン ナル イヘヘジュォ

[Chorus : Charmeleon]
[Chorus : Charmeleon]

이젠 나의 마음 속을 가득 채운 너와의 아름다운 기억들
イジェン ナエ マウ ソグ カドゥ チェウン ノワエ アルダウン キオトゥ

수많은 시간들을 함께 보낸 그 모든 추억들을 모두 다 지울래
スマヌン シガンドゥルケ ポネン ク モドゥン チュオトゥル モドゥ タ チウ

[Phryme]
[Phryme]

ここまでの歌詞の重要単語
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
미소 : [仮名読み]ミソ [意味]ほほえみ
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
태양 : [仮名読み]テヤン [意味]太陽
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
있어 : [仮名読み]イソ [意味]いる
맘 : [仮名読み]マ [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウ)」の略で若者言葉
몰라 : [仮名読み]モラ [意味]知らない
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
마음 : [仮名読み]マウ [意味]心、気持ち
아름다운 : [仮名読み]アルダウン [意味]美しい
기억 : [仮名読み]キオ [意味]記憶
함께 : [仮名読み]ハケ [意味]一緒に
머리 : [仮名読み]モリ [意味]頭
내 머리 속의 너의 메모리 메아리
ネ モリ ソゲ ノエ メモリ メアリ

내 머리 속의 휘몰이 (그렇게 내겐 너만이)
ネ モリ ソゲ フィモリ (グロケ ネゲン ノマニ)

마치 내 모든 것 같이 비친 네 모습
マチ ネ モドゥン コ カチ ピチン ネ モス

마침내 모든 것 전부 바친 내 모습
マチネ モドゥン コ チョンブ パチン ネ モス

어려웠을때 내 곁에 그림자 마냥 있어줬을때
オリョウォテ ネ キョテ クリジャ マニャン イソジュォ

이맘때 왜 그때 그림자의 소중함이 이제서야
イマテ ウェ クテ クリジャエ ソジュンハミ イジェソヤ

눈물을 머금었을때 생각이 나는지 오로지 너뿐인데
ヌンムル モグモテ センガギ ナヌンヂ オロヂ ノプニンデ

[Charmeleon]
[Charmeleon]

Never ever turn around 이젠 우린 끝이야
Never ever turn around イジェン ウリン クチヤ

아름다운 추억들은 니 마음 속에 간직해
アルダウン チュオトゥルン ニ マウ ソゲ カンヂケ

내가 너에게 돌아갈거라
ネガ ノエゲ トラガコラ

생각마 나도 널 기억으로 묻고파
センガンマ ナド ノ キオグロ ムコパ

[Chorus]
[Chorus]

[Charmeleon]
[Charmeleon]

이젠 나를 찾지마 우린 정말 끝났어
イジェン ナル チャチマ ウリン チョンマ クンナ

더이상 이대로 (모든 것을 다시 되돌릴 수 있다면)
トイサン イデロ (モドゥン コス タシ トゥェド ス イタミョン)

이젠 연락하지마 나도 정말 지쳤어
イジェン ヨラカヂマ ナド チョンマ チチョ

더이상 이대로 (이젠 어쩔 수 없단 걸 알면서)
トイサン イデロ (イジェン オチョ ス オタン コミョンソ)

난 이미 떠났어 (그대 내게 추억만을 남겨두고)
ナン イミ トナソ (グデ ネゲ チュオンマヌギョドゥゴ)

ここまでの歌詞の重要単語
마치 : [仮名読み]マチ [意味]まるで
모습 : [仮名読み]モス [意味]姿
눈물 : [仮名読み]ヌンム [意味]涙
생각 : [仮名読み]センガ [意味]考え、思い
정말 : [仮名読み]チョンマ [意味]本当に
이대로 : [仮名読み]イデロ [意味]このまま
이젠 지겨워 (내 맘속엔 아직 니가 남아있어)
イジェン チギョウォ (ネ マソゲン アヂ ニガ ナマイソ)

널 잊고 싶어 (그래 우리 잠시 떨어져)
コ シポ (グレ ウリ チャトロジョ)

날 좀 보내줘 (지울 수 없어 지워지지 않아)
チョ ポネジュォ (ヂウ ス オソ チウォヂヂ アナ)

[Chorus]
[Chorus]

[Max]
[Max]

많은 시간이 흘러간대도 태양은
マヌン シガニ フロガンデド テヤンウン

녹슬지 않아 나의 소원 그리 크지 않아
ヂ アナ ナエ ソウォン クリ クヂ アナ

너는 아나 나의 작은 바램이라는 걸
ノヌン アナ ナエ チャグン パレミラヌン コ

[Phryme]
[Phryme]

이러지도 저러지도 못해 엉킨 내 맘의 지도
イロヂド チョロヂド モテ オンキン ネ マメ チド

역시 너도 편치 않다는걸 알면서도
シ ノド ピョンチ アンタヌンゴミョンソド

계속된 슬픔의 기억에 잠긴채 넋두리만 이렇게
キェソトゥェン スプメ キオゲ チャギンチェ ノトゥリマン イロ

[Chorus]
[Chorus]



この歌詞の重要単語
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
미소 : [仮名読み]ミソ [意味]ほほえみ
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
태양 : [仮名読み]テヤン [意味]太陽
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
있어 : [仮名読み]イソ [意味]いる
맘 : [仮名読み]マ [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウ)」の略で若者言葉
몰라 : [仮名読み]モラ [意味]知らない
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
마음 : [仮名読み]マウ [意味]心、気持ち
아름다운 : [仮名読み]アルダウン [意味]美しい
기억 : [仮名読み]キオ [意味]記憶
함께 : [仮名読み]ハケ [意味]一緒に
머리 : [仮名読み]モリ [意味]頭
마치 : [仮名読み]マチ [意味]まるで
모습 : [仮名読み]モス [意味]姿
눈물 : [仮名読み]ヌンム [意味]涙
생각 : [仮名読み]センガ [意味]考え、思い
정말 : [仮名読み]チョンマ [意味]本当に
이대로 : [仮名読み]イデロ [意味]このまま

KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索

51712
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語

  • KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
    韓国語が分からなくても大丈夫!「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を検索して歌の練習をしよう!
  • KPOPアイドルのプロフィール
    人気KPOPアイドルのリストです。クリックでプロフィール(生年月日、本名、芸名、年齢、血液型等)の確認や応援グッズ用ハングルフォントのダウンロードができます。
  • KPOPアイドル応援ボード・うちわ型紙
    K-POPアイドル歌手のコンサート用の応援グッズ(ファンサ ボード、応援ボード、応援うちわ)製作に必要なハングルフォントがそろったページです。
  • KPOPハングルボード言葉・応援メッセージ
    目立つファンサ ボード、応援ボード、応援うちわが作れるハングルボード言葉をまとめました。
  • KPOPアイドルとの相性チェック!
    あなたの名前、生年月日、性別、血液型、そしてアイドル歌手名を選択して「相性チェック!」のボタンを押すと、あなたとその歌手の相性度が分かるツールです。
  • 私と一番相性が合うKPOPアイドルは?
    名前、生年月日、性別、血液型を入力して検索するとあなたともっとも相性が合うKPOPアイドル歌手が分かるツールです。
  • 私とKPOPアイドルの仮想相関図
    あなたとKPOP歌手との人間関係をチェックしよう!恋人?片思い?二股?ただの隣人?必須項目を選択してボタンをクリックするだけの簡単診断!
  • KPOPアイドル記念日計算機
    KPOPアイドルの記念日を計算することができるページです。「デビューから1000日記念」といった残日数や「除隊まであと何日」経過日数などが分かります。
  • KPOPアイドルの年齢
    KPOPアイドルの年齢情報を性別、年代別に分類しています。
  • KPOPアイドルの誕生日
    もうすぐ誕生日が来るKPOPアイドル歌手や月別のKPOPアイドルの誕生日情報などを確認できます。
  • 韓国のKPOP歌手情報を日本語で簡単に検索
  • 「KPOPアイドルのメンバー名」即答クイズ
    KPOPアイドルグループの「メンバー名」を答えるクイズに挑戦しよう!制限時間内に何人答えられるかな?
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by MoreKorea.net | お問い合わせ : ykinteractive at gmail dot com | Privacy Policy