KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
ヨジャイニツカ / KISS(キス)
여자이니까 / 키스
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
도대체 알수가 없어.
トデチェ ア
ルスガ オ
プソ.
남자들의 마음
ナ
ムジャドゥレ マウ
ム원할땐 언제고
ウォナ
ルツテン オンジェゴ
다주니 이젠 떠난대.
タジュニ イジェン
ツトナンデ.
이런적 처음이라고
イロンジョ
ク チョウミラゴ
너는 특별하다는
ノヌン トゥ
クピョラダヌン
그 말을 믿었어.
ク マル
ル ミド
ツソ.
내겐 행복이었어.
ネゲン ヘンボギオ
ツソ.
말을 하지 그랬어.
マル
ル ハヂ クレ
ツソ.
내가 싫어 졌다고〜
ネガ シロ チョ
ツタゴ〜
눈치가 없는 난
ヌンチガ オ
ムヌン ナン
늘 보채기만 했어〜
ヌ
ル ポチェギマン ヘ
ツソ〜
너를 욕하면서도
ノル
ル ヨカミョンソド
많이 그리울꺼야〜
マニ クリウ
ルツコヤ〜
사랑이 전부인
サランイ チョンブイン
나는 여자이니까.
ナヌン ヨジャイニ
ツカ.
모든걸 쉽게 다주면
モドゥンゴ
ル スィ
プケ タジュミョン
금방 싫증내는게
ク
ムバン シ
ルチュンネヌンゲ
ここまでの歌詞の重要単語
도대체 : [仮名読み]トデチェ [意味]いったい
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
늘 : [仮名読み]ヌル [意味]いつも
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
남자라 들었어.
ナ
ムジャラ トゥロ
ツソ.
틀린말 같진 않아〜
トゥ
ルリンマ
ル カチン アナ〜
다시는 속지 않으리
タシヌン ソ
クチ アヌリ
마음 먹어보지만〜
マウ
ム モゴボヂマン〜
또다시 사랑에
ツトダシ サランエ
무너지는게 여자야〜
ムノヂヌンゲ ヨジャヤ〜
말을 하지 그랬어〜
マル
ル ハヂ クレ
ツソ〜
내가 싫어 졌다고〜
ネガ シロ チョ
ツタゴ〜
눈치가 없는 난
ヌンチガ オ
ムヌン ナン
늘 보채기만 했어〜
ヌ
ル ポチェギマン ヘ
ツソ〜
너를 욕하면서도
ノル
ル ヨカミョンソド
많이 그리울꺼야...
マニ クリウ
ルツコヤ...
사랑이 전부인
サランイ チョンブイン
나는 여자이니까〜〜
ナヌン ヨジャイニ
ツカ〜〜
오늘 우린 헤어졌어.
オヌ
ル ウリン ヘオジョ
ツソ.
부디 행복하라고...
プディ ヘンボカラゴ...
너보다 좋은 사람 만나길 바란다고...
ノボダ チョウン サラ
ム マンナギ
ル パランダゴ...
너도 다른 남자랑 똑같애.
ノド タルン ナ
ムジャラン
ツト
クカテ.
날 사랑한다 말할땐 언제고...
ナ
ル サランハンダ マラ
ルツテン オンジェゴ...
ここまでの歌詞の重要単語
사람 : [仮名読み]サラム [意味]人、人間
솔직히 나, 니가 잘되는거 싫어.
ソ
ルヂキ ナ, ニガ チャ
ルドゥェヌンゴ シロ.
나보다 예쁜 여자 만나
ナボダ イェ
ツプン ヨジャ マンナ
행복하게 잘 살면 어떻게 해?
ヘンボカゲ チャ
ル サ
ルミョン オ
ツト
クケ ヘ?
그러다 날 정말 잊어버리면 어떻게 해?
クロダ ナ
ル チョンマ
ル イジョボリミョン オ
ツト
クケ ヘ?
난 이렇게 힘든데,
ナン イロ
ツケ ヒ
ムドゥンデ,
힘들어 죽겠는데...
ヒ
ムドゥロ チュ
クケンヌンデ...
아직도 널 너무 사랑하는데...
アヂ
クト ノ
ル ノム サランハヌンデ...
사랑을 위해서라면
サランウ
ル ウィヘソラミョン
뭐든 다 할수 있는
ムォドゥン タ ハ
ルス インヌン
여자의 착한 본능을
ヨジャエ チャカン ポンヌンウ
ル이용하지는 말아줘〜
イヨンハヂヌン マラジュォ〜
한 여자로 태어나
ハン ヨジャロ テオナ
사랑받고 사는게〜
サランバ
ツコ サヌンゲ〜
이렇게 힘들고 어려울 줄 몰랐어〜
イロ
ツケ ヒ
ムドゥ
ルツコ オリョウ
ル チュ
ル モ
ルラ
ツソ〜
너를 욕하면서도
ノル
ル ヨカミョンソド
많이 그리울꺼야〜
マニ クリウ
ルツコヤ〜
사랑이 전부인
サランイ チョンブイン
나는 여자이니까〜
ナヌン ヨジャイニ
ツカ〜
너를 욕하면서도
ノル
ル ヨカミョンソド
ここまでの歌詞の重要単語
어떻게 : [仮名読み]オツトクケ [意味]どうして
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
아직도 : [仮名読み]アヂクト [意味]まだ、いまだに
많이 그리울꺼야〜
マニ クリウ
ルツコヤ〜
사랑이 전부인
サランイ チョンブイン
나는 여자이니까〜〜
ナヌン ヨジャイニ
ツカ〜〜
この歌詞の重要単語
도대체 : [仮名読み]トデチェ [意味]いったい
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
늘 : [仮名読み]ヌル [意味]いつも
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
사람 : [仮名読み]サラム [意味]人、人間
어떻게 : [仮名読み]オツトクケ [意味]どうして
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
아직도 : [仮名読み]アヂクト [意味]まだ、いまだに
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語