ホーム韓国生活韓国生活ノウハウ韓国料理・食べ物韓国旅行韓国語韓国エンタメ韓国資料・データ韓国関連サイト情報用語集サイトマップ

KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索

掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない? 韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。

「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)

正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。

ウンミョン / KYT(コヨーテ)
운명 / 코요태


※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習
この歌手の名前でハングル書き練習
応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
Rap) yeah yeah〜 just sit back and relax.
Rap) yeah yeah〜 just sit back and relax.

Cause it's goanna be a ride that you'll never forget.
Cause it's goanna be a ride that you'll never forget.

That's right.
That's right.

Feel the energy to rhythm of the techno rave.
Feel the energy to rhythm of the techno rave.

And there's no turning back. Here you go.
And there's no turning back. Here you go.

One two drop it.
One two drop it.

내게 사랑은 쉽지 않았어. 잠시 머물던 기쁨이었어.항상
ネゲ サランウン スィチ アナソ. チャシ モムドン キプミオソ.ハンサン

모든 걸 주었고 많은 걸 잃었어 나에겐 아픔이었어.
モドゥン コ チュオコ マヌン コ イロソ ナエゲン アプミオソ.

내겐 너라고 생각했는데 마지막이라 믿었었는데
ネゲン ノラゴ センガケンヌンデ マヂマギラ ミドソンヌンデ

내게 이럴순없잖아 내곁을 떠난다니 이대로 보낼순 없어.
ネゲ イロスノチャナ ネギョトゥ トナンダニ イデロ ポネスン オソ.

*모든것을 걸어 던져온 나의 운명마저 바쳐 사랑한 너를
*モドゥンゴス コロ トンジョオン ナエ ウンミョンマジョ パチョ サランハン ノル

잊을 수가 없어 제발 날 돌아봐. 날위해 모든것을 버려
イジュ スガ オソ ジェバ トラボヮ. ナルィヘ モドゥンゴス ポリョ

너만이 나의 선택인걸 너도 알잖아 너의 사랑만을 원한
ノマニ ナエ ソンテギンゴ ノド アジャナ ノエ サランマヌ ウォナン

내게로 돌아와〜*
ネゲロ トラワ〜*

Rap)
Rap)

영원히 널 간직하기위해 모든것을 네게 바쳤지만
ヨンウォニ ノ カンヂカギウィヘ モドゥンゴス ネゲ パチョチマン

널 만난것은 네게 즉 운명이라 생각했지만
マンナンゴスン ネゲ チュ ウンミョンイラ センガケチマン

그것이 내게 돌이킬 수 없는 아픔이 될줄은 몰랐어
クゴシ ネゲ トリキ ス オヌン アプミ トゥェジュルン モ

ここまでの歌詞の重要単語
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
이대로 : [仮名読み]イデロ [意味]このまま
내게로 : [仮名読み]ネゲロ [意味]私に
영원히 : [仮名読み]ヨンウォニ [意味]永遠に
아픔 : [仮名読み]アプ [意味]痛み、辛さ、辛いこと
마지막 : [仮名読み]マヂマ [意味]最後
내게 마지막 한 가닥 빛인 널 떠나 보낼수 없어.
ネゲ マヂマ ハン カダ ピチン ノ トナ ポネス オソ.

Bring back one time yeah〜 Move to the rhythm and dance
Bring back one time yeah〜 Move to the rhythm and dance

내겐 세상은 쉽지 않았어 잠시 찾아온 환상이었어 항상
ネゲン セサンウン スィチ アナソ チャシ チャジャオン ファンサンイオソ ハンサン

모든걸 꿈꿨고 차갑게 깨졌어 나에겐 착각이었어.
モドゥンゴ クォコ チャガケジョソ ナエゲン チャカギオソ.

영원하기를 기도했는데 꿈이 아니길 바랬었는데 이건
ヨンウォナギル キドヘンヌンデ クミ アニギ パレソンヌンデ イゴン

있을 수 없잖아 사랑은 현실이란 그 말을 믿을 수 없어
ス オチャナ サランウン ヒョンシリラン ク マル ミドゥ ス オ

* 〜 *
* 〜 *

후회하고 원망해도 미워할수 없어 내게 사랑을 알게한
フフェハゴ ウォンマンヘド ミウォハス オソ ネゲ サランウケハン

너를 지을수 없잖아. 모든것을 버려 너만이 나의 선택인걸 너도 알잖아 너를 잊을수가 없어 내게로 돌아와
ノル チウス オチャナ. モドゥンゴス ポリョ ノマニ ナエ ソンテギンゴ ノド アジャナ ノル イジュスガ オソ ネゲロ トラワ



この歌詞の重要単語
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
이대로 : [仮名読み]イデロ [意味]このまま
내게로 : [仮名読み]ネゲロ [意味]私に
영원히 : [仮名読み]ヨンウォニ [意味]永遠に
아픔 : [仮名読み]アプ [意味]痛み、辛さ、辛いこと
마지막 : [仮名読み]マヂマ [意味]最後

KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索

51712
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語

  • KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
    韓国語が分からなくても大丈夫!「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を検索して歌の練習をしよう!
  • KPOPアイドルのプロフィール
    人気KPOPアイドルのリストです。クリックでプロフィール(生年月日、本名、芸名、年齢、血液型等)の確認や応援グッズ用ハングルフォントのダウンロードができます。
  • KPOPアイドル応援ボード・うちわ型紙
    K-POPアイドル歌手のコンサート用の応援グッズ(ファンサ ボード、応援ボード、応援うちわ)製作に必要なハングルフォントがそろったページです。
  • KPOPハングルボード言葉・応援メッセージ
    目立つファンサ ボード、応援ボード、応援うちわが作れるハングルボード言葉をまとめました。
  • KPOPアイドルとの相性チェック!
    あなたの名前、生年月日、性別、血液型、そしてアイドル歌手名を選択して「相性チェック!」のボタンを押すと、あなたとその歌手の相性度が分かるツールです。
  • 私と一番相性が合うKPOPアイドルは?
    名前、生年月日、性別、血液型を入力して検索するとあなたともっとも相性が合うKPOPアイドル歌手が分かるツールです。
  • 私とKPOPアイドルの仮想相関図
    あなたとKPOP歌手との人間関係をチェックしよう!恋人?片思い?二股?ただの隣人?必須項目を選択してボタンをクリックするだけの簡単診断!
  • KPOPアイドル記念日計算機
    KPOPアイドルの記念日を計算することができるページです。「デビューから1000日記念」といった残日数や「除隊まであと何日」経過日数などが分かります。
  • KPOPアイドルの年齢
    KPOPアイドルの年齢情報を性別、年代別に分類しています。
  • KPOPアイドルの誕生日
    もうすぐ誕生日が来るKPOPアイドル歌手や月別のKPOPアイドルの誕生日情報などを確認できます。
  • 韓国のKPOP歌手情報を日本語で簡単に検索
  • 「KPOPアイドルのメンバー名」即答クイズ
    KPOPアイドルグループの「メンバー名」を答えるクイズに挑戦しよう!制限時間内に何人答えられるかな?
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by MoreKorea.net | お問い合わせ : ykinteractive at gmail dot com | Privacy Policy